English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ Н ] / Найдется минутка

Найдется минутка traducir inglés

165 traducción paralela
Найдется минутка?
Got a minute though?
И если у вас найдется минутка, и если вы передумаете вот заявление.
And if you have a minute, just in case you change your mind here's the application.
И как я ждал от нее ответ на письмо, как только у нее найдется минутка написать мне.
And how I was looking forward to getting a letter from her just as soon as she had the time.
- Слушай, Фрейзер, найдется минутка?
- Hey, Frasier, do you have a minute?
Джордж, найдется минутка?
George, got a minute?
У тебя найдется минутка?
Do you have a second?
Элейн, у тебя найдется минутка?
Elaine, do you have a moment?
- Маргарет, у него найдется минутка?
- Does he have a minute?
У вас найдется минутка, мисс Келлар?
Have you got a moment, Miss Keller?
- У тебя найдется минутка?
Do you have a minute?
У вас найдется минутка?
Ma'am, do you have a minute?
Уитни, найдется минутка?
Whitney, you have a minute?
- Найдется минутка?
- You have a minute?
У тебя найдется минутка детка?
Hey, you got a minute, kiddo?
У тебя найдется минутка?
Do you have a moment?
Капитан, у вас найдется минутка?
Captain, do you have a minute?
Каждый перекупщик в стране... Капитан, у вас не найдется минутка?
Any fence in the country - Captain, do you have a minute?
У вас найдется минутка? Даже три.
Do you have a minute?
Послушай, новичок, я наверное совсем потерял разум, но теперь, когда твоя жизнь разрушена, у тебя найдется минутка сделать укол?
Look, Noobie, I'm on the virge of losing of my mind, Do you have the time to give my daughter a shot, now that you've ruined your life?
Найдется минутка?
You've a sec?
Найдется минутка на то, чтобы тебя расчленили?
You Have A Minute To Be Disemboweled?
- Найдется минутка?
- Have you got a minute?
Господин Венгер, у вас найдется минутка? У меня в кабинете.
Mr Wenger, do you have just one moment?
У тебя найдется минутка?
Do you have a minute?
Не найдется минутка?
You got a minute?
- Возможно, у вас найдется минутка посмотреть это.
Perhaps you could look at these when you get a moment.
- У вас найдётся минутка? - Естественно, нет.
General, if you have a moment...
Найдется минутка?
You have five minutes to spare?
У вас найдётся минутка?
Have you got a second?
Интересно, найдется у вас для меня минутка.
I wonder if you could spare me a moment of your time.
А найдётся ли у неё минутка для меня?
- Will she have one for me?
Слушай, у вас не найдётся минутка на кофе, прежде чем вы пойдёте?
Say, have you got time for a coffee before you go?
Послушай, Дафни. У тебя найдётся минутка?
Listen, Daphne, do you have a minute?
Минутка найдется?
You got a minute?
Минутка найдется?
You got a minute? - Yeah?
- Минутка найдется?
- Absolutely.
Минутка найдётся?
Do you have a minute?
У Вас найдется минутка?
Do you have a moment?
У тебя найдется свободная минутка?
Do you, uh... have some spare time?
У вас не найдется для нас минутка?
Do you have a minute for us?
- Найдётся минутка?
- Have you got a minute?
У вас найдётся минутка или 18?
Do you have a minute or 1 8?
Простите, что прерываю, но у тебя найдётся минутка?
Sorry to interrupt, but if you have a minute...
Минутка найдётся?
Uh... uh... Do you have a minute?
- Найдётся минутка?
Do you have a moment?
Я был занят. У вас найдётся минутка?
- Listen, do you have a minute?
Минутка найдётся?
Got a minute?
Найдётся минутка?
Hey, can we talk? Do you have a moment?
И ещё пива, когда минутка найдётся.
And another beer when you get a chance.
Я надеюсь у вас найдётся минутка поговорить о событии в зоопарке.
I was hoping you had a moment to discuss the events at the zoo yesterday.
Найдётся минутка?
Do you have a minute?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]