English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ Н ] / Нужно найти его

Нужно найти его traducir inglés

657 traducción paralela
Мне нужно найти его!
I've got to find him!
Нужно найти его пока не поздно.
I better get to him while the getting's good.
Что вы хотите, чтобы я сказал? По-моему... нужно найти его и поговорить.
I think you should go and see him, talk to him.
Нужно найти его.
We have to find him.
- Нужно найти его. - Я с вами!
- We must find him!
- Да, но нам нужно найти его домик.
- Yeah, we need him to find the right cabin.
Нужно найти его тело.
We have to get the body out right away.
И я думаю, нам нужно найти его.
And I believe that we must find it.
Нам нужно найти его.
We gotta find him.
Теперь нужно найти его мать.
I've got to find the mother.
Теперь нам просто нужно найти его.
Now we just look for him.
Нам нужно найти его место.
We have to find the place.
Я думаю, нужно его найти.
I think you ought to find him.
Я думал, все, что нужно - найти его, подобрать, положить в мешок и отнести в ближайший банк.
I thought you just had to find it, pick it up, put it in sacks... and carry them off to the nearest bank.
Нам нужно найти его.
We've got to find him.
Нам нужно найти ответ, как можно убить его.
You're the one who says we'd find an answer.
Я писал профессору Харрингтону, что если он хочет найти ключик к дутым сверхъестественным способностям Карсвелла, всё, что ему нужно сделать - это составить психологический портрет его последователей.
I wrote Professor Harrington recently that if he wanted to find the key... to Karswell's phony supernatural power, all he had to do... was check the psychological makeup of some of his followers.
Нам только нужно найти, где он прячется, и передать его полиции.
So all we've got to do now is to find where he's hiding, and give him to the police.
Я знаю что мой отец находится где-то здесь в Мексике и мне на отрез нужно его найти.
I know my father's in Mexico and I have to find him.
Нужно его найти.
You should take the time.
И все же мне нужно его найти.
Still, I need to find one.
Чтобы показать его невиновность, нужно найти владельца синего галстука.
To demonstrate his innocence I have to find who has the blue tie.
Если есть третий - маньяк, импотент или кого-то в этом роде, то тогда, что бы найти его, нам нужно чудо.
Maybe it was neither one of them, a third person. A maniac or god knows who. Then we pray for a miracle.
Для выполнения задания ему нужно было заручиться поддержкой Гиммлера. И используя его в качестве официального прикрытия, приступить к поискам тех, кто может пойти или пошел на переговоры с Западом.
To carry out his mission, he had to enlist Himmler's support, get an assignment from him, and, using him as an official cover, start searching for those who may begin or already began to negotiate with the West.
Нужно где-то его найти.
We'll have to find some for her.
А вы кто? Мне очень нужно его найти.
Well, I've been trying very hard to find him.
Если вам нужно заполнить бланк, то сейчас никто не скажет вам, где его найти.
You have to fill a form.. .. but no one knows where they are.
Его зовут Профессор Галба... и я думаю, он сможет помочь тебе, но мне нужно сначала его найти.
His name's Professor Galba... and I think he can get you help, but I got to find him first.
Нам нужно его найти.
We've got to find him.
Постойте мне нужно его найти.
I must find him.
Все что нужно для того, чтобы найти его, есть на этих страницах. - Скажите как.
Everything you need to find him is there in those pages.
Мне жаль, что он в таком состоянии, но его показания критичны, и мне нужно знать... Сможет ли он выйти на трибуну на несколько минут?
I feel sorry for Mr. Tatum's condition, but his testimony is crucial, and what I need to know from you... is will he be able to take the stand for just a few minutes?
Теперь нам снова нужно встретиться и попытаться найти объяснение действий его сына.
Now we must meet again as I attempt to find an explanation for his son's actions.
- Лепрекон, и нам нужно найти способ его остановить.
THAT THING IS A LEPRECHAUN AND WE HAVE TO STOP IT.
О'Грэди сказал, что нужно найти листок клевера с четырьмя лепестками, тогда мы сможем его убить.
O'GRADY SAID WE NEED TO HAVE A FOUR-LEAF CLOVER.
Я думаю, тебе нужно пойти в полицию, если ты хочешь его найти.
I think you should go to the police, if you want to find him.
Я вам говорю, Хонг имеет отношение к похищению, его побыстрее нужно найти!
- Hung has a hand in kidnapping Wong. - Is that so? Superintendent Cheung, get hold of him quick!
- Мы будем делать инъекцию в сердце, поэтому его нужно точно найти.
- We're giving her a shot in the heart, so it's gotta be exact.
Сколько нужно времени, чтобы его найти?
How long to collect?
Нужно его сфотографировать. Позже мы сможем найти хозяина этого ботинка.
We might be able to find the shoe that matches it later.
Мне нужно зайти на пару минут в его мастерскую инструментов.
I need to stop by his tool shed for a couple of minutes.
Нет... Нужно найти синтаксис и отметить его.
No... it's supposed to find the syntax and match it.
Нужно нам его найти! "
We must find him Or the train can't start
Для начала его нужно найти.
- We have to find him first.
У нас другие проблемы. Нужно найти Шлукке, прежде чем его допросят.
We gotta find Schlucke before the cops question him.
И нужно его найти до захода солнца.
And I need it before sundown.
Я думаю, тебе нужно сжечь его, потому что, знаешь, если ты его потеряешь, ты можешь снова его найти.
I think you should burn it, cos, you know, if you lose it, you might find it again.
Рецепт его несложен, но чтобы найти ингредиенты, нужно время.
The recipe isn't complicated, but the ingredients are hard to find. It takes time.
Ему нужно было найти способ доказать, что его сестра умерла в результате несчастного случая.
He has to find a way to prove that his sister's death was an accident.
И чтобьi найти его, вам нужно мое зеркало?
And you need my mirror to find it?
Нам нужно только знать, где его могут найти солдаты, когда он не окружен толпой, тогда мы не промахнемся.
( sing ) We just need to know where the soldiers can find Him ( sing ) ( sing ) With no crowd around Him ( sing ) ( sing ) Then we can't fail ( sing )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]