Она такая классная traducir inglés
49 traducción paralela
- Ну, пожалуйста, она такая классная.
I like it. Of course you do.
Она такая классная.
She's so cute.
Она такая классная!
She's so smokin'!
- Но Аманда, она такая классная, чувак.
- But Amanda is so hot, man.
Она такая классная!
She is so cool!
Она такая классная девчонка!
She's a really cool girl.
Она такая классная.
She's so cool.
Ну, если она такая классная, ты уверен, что я нужна тебе?
Well, if she's so great, are you sure you need me?
Она такая классная.
She's awesome.
Она такая классная.
- Yeah. She is cool.
У нас столько общего, она такая классная и весёлая.
We have so much in common, and she's just cool, you know? And funny.
Она такая классная.
She seems like fun.
Надеюсь, мою малышку никто не украдёт, она такая классная.
I hope nobody takes this baby,'cause this is great.
Барбара совсем не изменилась, она такая классная!
She's so great. Mm-hmm. Great.
Она такая классная.
She's so hot.
Она такая классная.
I mean she's hot.
Но новая школа... она такая классная.
That school... it's not the same.
- Она такая классная.
- She's so awesome. - I know.
- Она такая классная.
- Lucasta : She's so cool.
Я ее обожаю, она такая классная.
I love her. She's so cool.
Она такая классная и работает над этим!
She's cute and she works it!
Раз она такая классная, почему бы тебе самому с ней не встретиться?
Well, if she's so great, why don't you go out with her?
Она такая классная и поддерживающая.
She's so great and supportive.
Она такая классная.
She is hot.
Боже, она такая классная, Бекс.
God, she's hot, Becks.
Она такая классная!
I mean, she's that good.
Если она такая классная, почему бы тебе её не сделать своей любовницей?
If she's so hot, why don't you make her your late-night booty call?
Иногда она такая классная.
Sometimes she's so cool.
Я все еще люблю ее, она такая классная...
I still love her... she's so pretty...
Она такая классная!
She's so cool!
Она такая классная.
She is so cool.
- Бог ты мой, она такая классная.
- Oh, my God, she is so awesome.
— Точно! — Но она такая классная.
- That was our song, huh?
Ты просто... приглашаешь её друзей с работы, заказываешь большой торт, поешь "Она такая классная", и монстр удовлетворен, селяне целы и невредимы до следующего урожая.
You just... invite her friends from work, you get a sheet cake, you sing her "For She's a Jolly Good Fellow," the monster's appeased, then the villagers are safe until the next harvest.
Просто она такая классная, чувак!
She was just way cool, dude!
- Она такая классная.
- It's so bad, it's good.
Почему вы расстались, если она такая классная?
Why did you break up if she's so awesome?
Чарльз, если она такая классная, почему она отдала её мне? Я едва её знала.
Charles, if it's so great, why would she give it to me?
Секрет состоит в том, что она будто создана для того, чтобы уступать ему, поэтому это такая классная пара.
The secret is that she's from way too far away to pick up on his character. - And half her family offed just like his.
Не такая уж она и классная, как все думают.
She's not as cool as everyone thinks.
Ну и как же так вышло, что у тебя такая классная фоточка ее титек... а она не злится?
So how comes you got a nice, little picture of her titties, and she ain't got shit?
Она... она не такая уж и классная, народ.
I mean, she... she's not that great, you guys.
То есть, она думает, что такая классная и все знает.
I mean, she thinks she's so cool and knows everything.
Она сумасшедшая, хаотичная, но классная. И я хочу, чтобы у тебя тоже такая была.
It's crazy, it's messy, but it's good, and I want that for you.
Не такая она и классная.
She's not even that great.
Она почти такая же классная, как её мама.
She's almost as cool as her mom.
Не такая уж она и классная.
She's not that hot.
она такая милая 120
она такая красивая 144
она такая 307
она такая красавица 18
она такая большая 17
она такая горячая 17
она такая милашка 18
она такая умная 17
она такая маленькая 31
она такая и есть 18
она такая красивая 144
она такая 307
она такая красавица 18
она такая большая 17
она такая горячая 17
она такая милашка 18
она такая умная 17
она такая маленькая 31
она такая и есть 18
она такая же 61
она такая холодная 18
классная работа 36
классная песня 25
классная задница 18
классная штука 33
классная вечеринка 37
классная идея 46
классная вещь 20
классная машина 30
она такая холодная 18
классная работа 36
классная песня 25
классная задница 18
классная штука 33
классная вечеринка 37
классная идея 46
классная вещь 20
классная машина 30
классная тачка 56
классная 102
классная история 21
классная игра 16
классная шляпа 17
она тут ни при чем 20
она тут ни при чём 16
она тебе понравилась 36
она твоя сестра 71
она танцует 23
классная 102
классная история 21
классная игра 16
классная шляпа 17
она тут ни при чем 20
она тут ни при чём 16
она тебе понравилась 36
она твоя сестра 71
она танцует 23