Хорошая команда traducir inglés
230 traducción paralela
Татьяна, из нас получается хорошая команда.
Tatiana, we make a good team.
Мы с тобой хорошая команда!
You and me, we're a good team!
Мы хорошая команда.
Yeah, that's teamwork now.
- Но у нас хорошая команда.
- But we've got a good team.
У нас действительно хорошая команда.
We do have a good team.
Дайте только время, и хорошая команда лингвистов, скорее всего, сможет её расшифровать.
Given enough time a good team of linguists could probably decipher it.
Знаешь, Руарк Из нас получилась бы хорошая команда.
Win or lose, Roark we make one hell of a team.
У нас была хорошая команда.
We made a good team.
У вас хорошая команда.
You have a good team.
Мы с тобой - хорошая команда.
You know, you and I, we're a really good team.
Думаю, из нас получится хорошая команда.
I think we would make a good team.
Они - хорошая команда.
They're a good crew.
Хорошая команда.
- It's a good crew, ma'am. - Hey, Rose Rose.
Новый стадион и хорошая команда и клуб стоит 800 миллионов.
With a new stadium and a winning team... ... this club is worth $ 800 million.
Это хорошая команда.
This is a good team.
Хорошая команда.
Good team. Yeah.
Хорошая команда, ты и я.
- We're a good pair, you and I.
Я думаю, мы с вами хорошая команда.
We make a good team.
Чертовски хорошая команда.
Damn fine ball club.
Джеймс говорит, в следующем году будет хорошая команда.
James has been telling me next year's team shaping up as a good one.
Мама сказала, в этом году у нас будет хорошая команда.
Mama said we got good football this year.
- Так, хорошая команда.
- So, nice command.
Мы хорошая команда.
We're a good team.
- Мы - хорошая команда.
We are a good team.
Поэтому мы такая хорошая команда.
That's what makes us such a good team.
Месье прокурор, у меня хорошая команда, которой можно доверять.
Mr Prosecutor, I have a good team, one you can trust.
- Хорошая команда.
- A good team.
С нас бы получилась хорошая команда
We'd make a great team.
Из нас получается хорошая команда
We make a good team.
Мы действительно хорошая команда.
We really make a good team.
Именно поэтому у нас такая хорошая команда.
That's why we make such a good team.
У нас хорошая команда.
The team's good.
... И мы - команда, мы хорошая команда!
And we are a team. We're a good team.
- Это хорошая команда, всё проверено.
- This good command, all is verified.
ты и краснокожая, хорошая команда.
You and red make a pretty good team.
Они - довольно хорошая команда.
They're a pretty good team.
Да, мы хорошая команда.
Yes. We're a good team.
Мы кончено с тобой хорошая команда, но ты же не веришь в нашу легенду.
I mean, we do make a good team, but don't let our cover go to that big old head of yours.
Мы - хорошая команда. Больше чем команда.
I think we make a good team, perhaps more than a team.
Знаешь, ты с Джеффом Из вас получится хорошая команда.
Y'know, I think you and Jeff are gonna make a great team.
Не деритесь, вы - хорошая команда! Я был бы рад этому.
Don't just always fight, you must build a strong team.
Я имею ввиду, что мы враги с самого начала, но когда мы все дерёмся, то дерёмся, как хорошая команда!
It means that, we're the enemies since the beginning. When we're under attack,
Не забывай, мы всё ещё хорошая команда.
Don't forget, we're the perfect partner.
Это хорошая команда. Записывайся.
Will that be all right,'Ntoni?
И футбольная команда там хорошая.
They have a great football team.
Там хорошая футбольная команда.
- Yeah. So? - Good football team.
У меня была достаточно хорошая команда.
I had a good fuckin'crew goin for me, I'll tell you that.
Мы хорошая команда.
We make a good team.
Что ж, хорошая новость - здесь только одна команда.
Yeah. Well, the good news is, there's only one.
Хорошо, хорошо, хорошая работа, но давайте не будем слишком наглыми, команда, а?
Good- - Good work, but let's not get cocky, huh, team?
Команда хорошая, командир - пример для подражания...
My team Leader is inspiring.
команда мечты 29
команда 848
команда а 29
команда браво 28
команда альфа 36
хорошо 240684
хорошего вечера 349
хороших выходных 61
хорошего отдыха 21
хорошее настроение 21
команда 848
команда а 29
команда браво 28
команда альфа 36
хорошо 240684
хорошего вечера 349
хороших выходных 61
хорошего отдыха 21
хорошее настроение 21
хорошего тебе дня 59
хороший пёсик 46
хороший песик 45
хорошего дня 1169
хорошо еще 41
хорошо ещё 22
хороший денёк 33
хороший денек 25
хороший пес 45
хороший пёс 26
хороший пёсик 46
хороший песик 45
хорошего дня 1169
хорошо еще 41
хорошо ещё 22
хороший денёк 33
хороший денек 25
хороший пес 45
хороший пёс 26
хорошего полета 23
хороший мальчик 987
хорошо спалось 87
хорошо выглядишь 689
хорошо спала 50
хорошая еда 52
хорошая работа 2563
хорошая шутка 155
хороший день 100
хорошо выглядите 82
хороший мальчик 987
хорошо спалось 87
хорошо выглядишь 689
хорошо спала 50
хорошая еда 52
хорошая работа 2563
хорошая шутка 155
хороший день 100
хорошо выглядите 82