English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ Ч ] / Что такое ад

Что такое ад traducir inglés

29 traducción paralela
Мама, а что такое ад?
Mum, what's hell?
Папа, а что такое ад?
Father, what's hell?
Что такое ад?
What's Hell?
Живя здесь, я представлял, что такое ад.
Hell must look like this room.
Даже если я потрачу всю свою жизнь в поисках Нуар, он узнает, что такое ад.
I'll find Noir, even if it costs me my life, and put him through the tortures of Hell!
Ты не знаешь, что такое Ад.
- You know nothing of Hell.
Хотите знать, что такое ад?
You want a definition of Hell?
Знаешь, что такое ад?
Do you know what Hell is?
Как ты думаешь, что такое АД?
What do you think it is
Как будто ты знаешь, что такое ад. - Я не...
- Like you know what hell's like.
Мне кажется, я знаю, что такое ад.
I think I know what hell is.
Что такое ад?
What is Hell?
Ты даже не представляешь что такое ад, Но я думаю ты это узнаешь.
You have no idea what hell is, but I guess you're gonna find out.
Господи Иисусе, с этими детками узнаешь "что такое ад". "Синдром дефицита внимания"...
Christ, this kid's got- - What the hell is it?
Покажите ему, что такое ад!
Give him hell, boys!
Уж я-то знаю, что такое ад.
Oh, I know hell.
Я правда надеюсь, что люди поймут что такое ад, в тенте и захотят стать миссионерами, как мамочка и папочка.
I really hope people come experience hell tent and want to become missionaries like Mommy and Daddy.
Никто не знает, что такое ад.
No one has ever really guessed what hell is.
Вы когда-нибудь задумывались что такое ад на Земле?
You ever wonder what hell on Earth is like?
Виджай, проведи одну ночку в моей постели с этой коровой, узнаешь, что такое ад.
Sleep with Sandhya one night you'll know what hell is
Знаешь, что такое ад, Рейган?
Do you know what Hell is, Regan?
Это ад — вот что это такое!
No. It is hell.
Если ты думаешь, что я превращаю твою жизнь в ад, ты не знаешь, что такое страдание.
If you think I've made your life a living hell... you haven't begun to learn the meaning of the word "suffer"!
- Ты тащишь меня в ад! - Что такое?
- You're dragging me to hell!
- Что это, кровавый ад, такое?
- What the bloody hell is this?
Ты вообще понимаешь, что такое ад?
Do you have any idea what hell is I
Такое чувство, что я умер и попал в ад.
I feel like I've died and gone to Hell.
Боже, такое ощущение, что я умерла и попала в ад.
Oh, my God, I feel like I died and now I'm in hell.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]