English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ З ] / Звучит интересно

Звучит интересно traducir español

149 traducción paralela
Звучит интересно. Чем ты занималась?
Parece interesante. ¿ Qué hacías?
Это звучит интересно, по крайней мере пока я прячусь от дождя.
Sonaba interesante, al menos mientras me resguardaba de la lluvia.
- Звучит интересно?
- ¿ Le interesa?
Звучит интересно.
Parece fascinante.
- Звучит интересно.
- Eso suena interesante.
Звучит интересно.
Sí, ¡ suena interesante!
- "Из хвоста кенгуру" звучит интересно!
- Cola de canguro suena interesante.
Понятно. Звучит интересно.
Ah, suena interesante.
Да. Звучит интересно.
Suena muy bonito.
Звучит интересно.
Suena interesante.
Почему это звучит интересно?
¿ Por qué, emocionante?
Звучит интересно.
Eso suena divertido.
Ну, это звучит интересно.
Bueno, eso suena interesante.
Звучит интересно.
Parece interesante.
- Это звучит интересно.
- De hecho suena interesante.
- Звучит интересно, сэр.
- Eso suena interesante, señor. - Sí.
Звучит интересно!
Suena interesante!
- Звучит интересно.
- Suena interesante.
- Звучит интересно.
- Parece interesante.
- Звучит интересно, что и говорить.
Bueno, eso suena perfecto.
Звучит интересно.
Me parece bien.
- Это звучит интересно.
- Suena interesante.
Хорошо, это звучит интересно.
Okay, eso suena bien.
Звучит интересно.
Suena interesante
Должен признать, это звучит интересно.
Tengo que admitirlo, suena interesante.
Учение, пытающееся объяснить, как работают изменения. Звучит интересно.
- Es es una teoría que intenta explicar los cambios.
Звучит интересно.
Eso parece muy excitante.
Звучит интересно
- Parece una buena idea.
Звучит интересно.
Parece interesante
Ух ты! Звучит интересно!
¡ Eso suena interesante!
Да, звучит интересно.
- Sí, suena interesante.
- Звучит интересно.
- Suena bien.
Ну, это звучит интересно.
bien, suena interesante.
- Звучит интересно, Чарли.
Suena muy divertido, Charlie.
Звучит интересно.
Picarón.
Звучит очень интересно.
Suena interesante.
Мне кажется, ее история звучит весьма интересно, даже если это праздная фантазия.
Yo creo que su historia suena bastante interesante, incluso si es una vana fantasia.
Мне кажется, это звучит ужасно интересно, разве нет?
Creo que eso suena terriblemente interesante, ¿ no crees?
Да, звучит очень интересно.
Parece emocionante.
- Звучит чертовски интересно.
Parece interesante, ¿ eh?
Продолжайте, мистер Пуаро, звучит чертовски интересно.
Continúe señor Poirot, eso parece interesantísimo.
Это звучит... эээ... мм... интересно.
Suena... interesante.
- Звучит даже интересно.
No hay lugar como Frisco para un tipo cruzando las calles en busca de un buen rato. - Suena divertido.
Звучит довольно интересно.
¡ Suena divertido!
Звучит чертовски интересно!
Es como la diversión en un panecillo.
- Звучит по-настоящему интересно, но давай поговорим об этом после...
- ¡ Suena muy interesante!
Когда играется один за другим, это звучит очень интересно, серия звуков одинаковая, с очень необыкновенным звучанием
Hizo una escala, que sonaba bien, interesante y bién equidistante, con un sonido bien definido.
Звучит интересно.
Suena divertido.
Это штука с параличом, то, что он не может ходить два года и никто не знает почему, звучит слегка интересно.
Por ese asunto de la parálisis ; hace dos años que no camina. Nadie sabe por qué.
Звучит довольно интересно.
Parece justo.
О, звучит интересно.
Podría decir que sí.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]