Инспектор рид traducir español
41 traducción paralela
Говорит главный инспектор Рид, срочно группу быстрого реагирования в Кингс Хилл. Дело Оуэна Линча.
Habla DCI Reed, necesitamos una respuesta rápida de la Unidad Táctica a Kings Hill Estate, es Owen Lynch.
Инспектор Рид, полковник Мэдок Фолкнер.
Inspector Reid, el Coronel Madoc Faulkner.
И вы тоже, инспектор Рид.
Y usted también, Inspector Reid.
Инспектор Рид, это может занять у меня всю ночь, сэр!
Inspector Reid, esto podría llevarme toda la noche, señor.
Инспектор Рид, Я знаю, вы здесь.
Inspector Reid, sé que está aquí.
Инспектор Рид?
¿ Inspector Reid?
Инспектор Рид, сэр!
¡ Inspector Reid, señor!
Дебора говорит, что вы заслуживаете доверия, инспектор Рид.
Deborah dice que es de confianza, Inspector Reid.
Инспектор Рид!
¡ Inspector Reid!
- Инспектор Рид!
- ¡ Inspector Reid!
Инспектор Рид, вам следует немедленно прибыть.
Inspector Reid, debe venir inmediatamente.
- Инспектор Рид.
- Inspector Reid.
Не сейчас. Но скоро, сержант. Как только мир услышит показания мистера Тривса под присягой и узнает, что инспектор Рид никто иной как убийца
Cuando el mundo escuche el testimonio jurado del Sr. Treves y se conozca al Inspector Reid como el asesino que es.
Инспектор Рид.
Inspector Reid.
Страданиях, которые одобряет инспектор Рид во имя следствия.
Sufrimiento que... el Inspector Reid aprueba en el nombre de la investigación.
Это детектив-инспектор Рид.
Sr. Merrick. Soy el Detective Inspector Reid.
Инспектор Рид.
El Inspector Reid.
Инспектор Рид, я полагаю?
¿ El Inspector Reid, me imagino?
- Добрый вечер, инспектор Рид.
Buenas tardes. Inspector Reid.
- Инспектор Рид?
¿ Inspector Reid?
Если бы это было иначе, Инспектор Рид.
Desearía que fuera de otra manera, Inspector Reid.
Я - инспектор Рид.
Soy el inspector Reid.
Человек благородных намерений, наш инспектор Рид.
Es un hombre de nobles intenciones, nuestro Inspector Reid.
Вы и инспектор Рид. Давно вы в дружеских отношениях?
Usted y el Inspector Reid, ¿ hace mucho que son... amigos?
Инспектор Рид.
El inspector Reid.
Утром, инспектор Рид Вес всего мира будет падать в вашем отделе И моя жена вернется домой.
Cuando amanezca, inspector Reid, el peso del mundo caerá sobre su comisaría y mi esposa volverá a casa.
Инспектор Рид, вы ключи, насколько я знаю.
Inspector Reid. Tiene las llaves, imagino.
Старший инспектор Рид покидает допрос.
La inspectora jefe Read abandona el cuarto.
Инспектор Эдмунд Рид Твой отец, мой друг.
El Inspector Edmund Reid, tu padre, mi amigo.
- Г-н Рид, инспектор Дрейк.
Inspector Reid, Inspector Drake.
Я старший детектив-инспектор Крисси Рид, это мой коллега детектив-инспектор Ривер.
Soy la inspectora jefe Chrissie Read... y él es mi colega, el inspector River.