English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ М ] / Миллион долларов

Миллион долларов traducir español

938 traducción paralela
- Я не смогла бы уйти и за миллион долларов.
Bueno, no lo dejaría ni por un millón de dólares.
- А у меня есть миллион долларов?
¿ Tengo un millón de dólares?
Я дам вам миллион долларов, если вы не откроетесь.
Te daré un millón si no estrenas.
Кто еще может пожертвовать музею миллион долларов, чтобы закончить все это?
Es muy probable que dé 1 millón de dólares al museo para terminar esto.
Плакал тогда мой миллион долларов. Если б у Вас была тетя, которая собиралась дать вам миллион долларов,
Nadie te va a dar 1 millón de dólares... si se entera de que a causa tuya...
Миссис Рэндом собирается пожертвовать миллион долларов.
Susan, la Sra. Random donará 1 millón de dólares.
На карту поставлен миллион долларов. Миллион?
Ud. no me entiende que arriesgo 1 millón de dólares.
Это тот человек, которому Вы предлагали пожертвовать миллион долларов... для музея? Да. Нет.
¿ Así que éste era el joven a quien querías que le diera 1 millón de dólares... para su museo?
Неужели? Скажи честно, мой мальчик, разумно продолжать выпуск газеты, которая приносит тебе миллион долларов убытка в год.
- Dígame algo honestamente ¿ no cree que resulta absurdo seguir con esta empresa filantrópica este Inquirer, que le cuesta un millón de dólares al año?
Вы правы, я потерял миллион долларов в этом году, еще миллион в следующем.
Sí, de hecho perdí un millón de dólares el año pasado, y supongo que será igual este año y también el año que viene.
Отличный способ благословить человека на работу стоимостью миллион долларов.
¡ Vaya modo de empezar una producción millonaria!
Хочу, чтобы у меня был миллион долларов. Хот-дог!
Si tuviera un millón de dólares...
Хочу, чтобы у меня был миллион долларов.
Si tuviera un millón de dólares...
И чтобы доказать свою любовь, я перевела на его имя миллион долларов.
Y para probar mi amor, decidí darle un millón de dólares.
О, нет! Я чувствую себя на миллион долларов.
Tengo un millón de razones para quedarme.
Ему нанесен ущерб, согласен - ущерб в ожидаемый миллион долларов.
Ella le causó daños. - Por un millones de dólares.
Миллион долларов в год?
¿ Un millón de dólares al año?
Миллион долларов в месяц!
Un millón de dólares al mes.
Миллион долларов!
un millón de dólares.
Или ты собираешься устроить похороны за миллион долларов малышке Нэнси, которую сегодня хоронят?
¿ Le cobrarás un millón al viejo Wetherby por enterrar a Nancy esta noche?
Его дочка стоит миллион долларов. Остановить тебя было невозможно.
Hizo todo lo que pudo para alejarte de su hija... pero es la heredera de $ 1 millón, así que te mudaste con ella.
Миллион долларов? !
¿ Un millón de dólares?
Миллион долларов - вы уверены? Мил...
- ¿ Un millón de dólares?
Ты наверняка заработаешь миллион долларов.
Apuesto a que harán un millón de dólares.
Отлично, Скажем миллион долларов.
Bien, digamos un millón de dólares.
Мне предлагали миллион долларов, а я её выставляю, причем бесплатно, зачем же экспертиза.
Me ofrecieron $ 1.000.000. Pero no la voy a vender. Ni siquiera les cobro el préstamo.
Милейший Бернар, Бонне обладатель Венеры Челлини, которая оценена в миллион долларов.
Mi querido Bernard, Bonnet tiene una escultura de Cellini en exhibición... que cuesta $ 1.000.000. No necesita falsificar cuadros.
Имея миллион долларов, идти на такой риск - подделывать полотна.
Si tiene $ 1.000.000 a su disposición... ¿ por qué falsifica pinturas?
Один миллион долларов на случай любой неожиданности, как-то : потоп, землетрясение, удар молнией, авария самолета, пожар, беспорядки, военные вторжения, обстрел, извержение вулкана, кроме всего перечисленного, на случай ограбления.
Asegurada por $ 1.000.000 contra todo riesgo... inclusive inundaciones, terremotos, rayos, aviones caídos, saqueos, robos, pillajes... conmociones civiles o militares, incendios, derrumbes de edificios... y, por supuesto, robo o hurto.
Она стоит миллион долларов.
¡ Cuesta $ 1.000.000! Ya Io sé.
Он ведь завтра должен исследовать вашу малютку в миллион долларов.
¿ Qué pasará mañana cuando venga a revisar tu muñeca de un millón?
Вы уже получили миллион долларов?
¿ Usted rechazó $ 1.000.000?
Получил миллион долларов.
Gana un millón de dólares.
И сколько там? Миллион долларов? Больше?
¿ Y cuánto hay ahí, un millón?
А также миллион долларов наличными.
Y un millón de dólares en la mano.
Если вы считаете миллион долларов... просто "финансами"... я только рад за вас...
Si considera un millón de dólares en mano una modesta financiación, vi saluto, Don Corleone. Dije que le recibiría porque he oído que usted es un hombre serio, que hay que respetar.
(? ) Да с ним и за миллион долларов никто не согласится переспать.
No dormirías con él ni por un millón de dólares.
Если вы выгоните нас отсюда... клянусь Богом, я засужу ваш чертов отель на миллион долларов!
Si nos echa de acá... le juro que lo voy a demandar por un millón de dólares.
Мы отхватим миллион долларов твердой налички и заживем припеваючи.
Vamos por un millón de dólares de dinero en efectivo. Y estamos listos para la vida.
Миллион долларов?
Un millón de dólares?
Он обещал миллион долларов, если ему позволят жить там.
Ofreció un millón de dólares si le permitían vivir allí.
Ты сжёг героин на миллион долларов?
Has quemado un millón de dólares en heroína?
Может быть, миллион долларов наличными.
Quizá un millón de dólares.
Мы такой рекламы не купим за миллион долларов.
Tuvimos una cobertura de la prensa que no podríamos comprar ni por un millón.
Приз 1 миллион долларов, я думаю у тебя не получится.
El premio final es un millón Pero supongo que no puedes hacerlo
Если так, Смок заработает миллион долларов.
Si es así, Smoke va a ganar un millón de dólares.
Миллион долларов кажется вполне достаточно.
- $ 1 millón me parece justo.
- Миллион долларов?
- ¡ Un millón! - ¿ De quién se trata?
- Миллион галлонов? - Долларов.
- ¿ Un millón de galones?
Миллион долларов?
Sí, los encontró.
Там миллион шестьсот пятьдесят тысяч долларов в бриллиантах.
Sus amigos han colocado $ 800,000 en diamantes en la caja.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]