Около шести traducir español
274 traducción paralela
Около шести часов назад.
Hace unas seis horas.
Около шести узлов.
Unos seis nudos.
Около шести месяцев.
Unos seis meses.
Мы сошли с корабля около шести вечера.
Nos bajamos del barco cerca de las seis de la tarde. Hace ocho horas.
Скажу, что преступник отбыл срок на каторге, ростом около шести футов и весит около 200 фунтов.
El intruso está familiarizado con los trabajos forzosos, mide 1'80 y no pesa más de 90 kilos.
Около шести месяцев назад.
Hace seis semanas.
Он обычно заходил около шести.
El solía venir a verme hacia las seis.
Мы будем в Осаке около шести.
Pasaremos por Osaka sobre las seis de la tarde.
Около шести футов ростом, серый костюм, темные волосы.
1,80 de alto, con traje gris y cabello oscuro.
Она придёт ко мне сегодня днём и уйдёт около шести.
Ella vendrá a verme esta tarde. Se irá a las 6 : 00.
- Около шести когорт.
- Unas seis cohortes.
Я буду около шести.
Vendré sobre las 6.
судя по следам, он около шести с половиной футов ростом.
A juzgar por sus pisadas, debe medir casi dos metros.
У нас останется около шести минут, чтобы подняться наверх и около девяти минут, чтобы добраться до вертолета.
y 9 minutos para llegar al helicóptero.
Около шести человек.
Hay alrededor de seis de ellos.
Так что, эм, возвращайся около шести... ровно. Около того.
Entonces ¿ porqué no regresas a esos de las seis?
- Около шести.
- Cerca de las seis.
- Я его не видел, Он уехал около шести,
Se fue hacia las 18h.
Около шести месяцев назад... я взял парня, который собирался проплыть мимо моста в До Лунг.
Seis meses atrás... Llevé a un hombre que iba pasando el puente a Do Lung.
- Около шести футов высотой.
- De alrededor de seis pies.
Около шести мировых держав.
Unas 6 potencias globales.
Ты будешь проживать, жить на Хупер Стрит шесть недель но скорее всего ты проведёшь там около шести месяцев пока команда из психиатров и психологов, руководителей групп и кураторов не решит, что дальше делать с тобой.
Tú resides, vives, en Hooper Street por un periodo de seis semanas lo que significa que probablemente terminarás allí dentro por seis meses mientras un equipo de psiquiatras y psicólogos, líderes de trabajadores sociales, deciden qué piensan sobre lo que hay que hacer contigo.
Около шести месяцев.
Cerca de seis meses, señor.
Я приехал около шести...
Llegué hacia las seis.
Около шести футов?
- ¿ Como de 1.80 metros?
Около шести вечера.
A eso de las seis.
В понедельник 18-го июня, около шести часов.
El lunes 18 de junio, sobre las seis de la tarde.
- Когда назначена операция? - Сказали, что около шести.
Dijeron que sobre las seis.
Около шести.
Sobre las seis en punto.
Я здесь уже около шести лет.
Llevo aquí unos 6 años.
В четверг ты ушел с площади около шести, никто не знает, почему.
El jueves pasado, 1 de julio, sales a la calle. Entre las 6 y media y las siete. Nadie sabe porqué.
Я здесь около шести лет
Desde hace unos seis años.
Думаю, около шести, ему нужно подготовиться к встрече.
Supongo que a las seis, para tener tiempo para prepararse.
Около шести лет?
De unos seis años.
Вы не видели тут девочку около шести лет?
¿ Ha visto a una niña de unos seis años?
Корабль эскортируют около шести вражеских истребителей.
La nave va escoltada por una media docena de cazas enemigos.
- Около шести?
- ¿ A las 6?
Вообще-то, прошло около шести часов. Держись, Б'Эланна.
En realidad han sido como 6 horas, trata de resistir B'Elanna.
А потом он неожиданно вернулся и забрал её около шести месяцев назад.
Y luego reapareció de pronto y se la llevó hace 6 meses.
Последний ужин будет около шести.
La ultima comida es a las 6.
Что-то около шести с половиной тысяч.
[Padre] Como seis y medio grandes.
- Белый, около тридцати, светлые волосы, около шести футов рост.
Blanco, treinta y tantos, pelo claro, alto, metro setenta.
ѕровед € экспертизу пороховых ожогов, мы обнаружили, что отец Ћамберт должен был находитьс € в пределах шести дюймов от оружи €, или около того.
Al examinar las quemaduras de pólvora... supimos que el padre estuvo a 15 cm. del arma... aquí, más o menos.
- Около шести.
¿ Las 6?
Ну, мой тесть был призван Господом в возрасте шести лет или около того.
Mi suegro... recibió la llamada de Dios a los 6 años o algo así.
Осталось около шести часов. Отключите их, мистер Спок, иначе мы зажаримся. Лучи все еще направлены на нас.
Nos quedan unas seis horas.
Ох... ох, мы должно быть лишь в шести футах или около того от скважины, я слышу их бурение.
Oh... Ooh, debemos estar sólo a seis pies o menos de la perforación, puedo oír su perforadora.
Авиабаза Элленс - та самая, вокруг да около которой мы с тобой ходим - та самая база, которой нет на официальной карте по слухам, Элленс - одна из шести баз, куда военные доставили обломки разбившегося НЛО.
La Base Aérea Ellens, donde nos encontramos en este momento... la misma que no aparece en tu mapa del gobierno de los Estados Unidos... es uno de los 6 lugares a los que enviaron restos del accidente.
Около шести футов.
- Se parecía a Phil Donahue.
- Не старше 30-ти Около двадцати пяти — двадцати шести лет, я бы сказал Ниже ростом, чем ваша светлость, и смуглый
- No más de 30, 25 o 26, diría, más bajo que Su Señoría y de piel oscura.
- Около шести месяцев.
- Unos seis meses.
около шести месяцев 22
шести 32
около 2285
около двух часов 17
около месяца назад 62
около часа 82
около двух лет 19
около года 85
около того 82
около недели назад 27
шести 32
около 2285
около двух часов 17
около месяца назад 62
около часа 82
около двух лет 19
около года 85
около того 82
около недели назад 27