English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ Х ] / Хилл

Хилл traducir español

1,331 traducción paralela
Здание школы Три Хилл. Ночь.
" Escena de apertura : exterior de la secundaria Tree Hill.
"Они смотрели друг на друга, просто парень и девушка, каждый по отдельности, но вместе, в городке под названием Три Хилл".
"Se miraron uno al otro, un chico y una chica solos pero unidos en este lugar llamado Tree Hill."
Я сделал свой собственный Три Хилл.
A los Sims. Estoy haciendo mi propio Tree Hill.
Я делаю Три Хилл.
Estoy construyendo Tree Hill.
Спокойной ночи, Три Хилл.
Buenas noches, Tree Hill.
Ты знаешь, в Три Хилл тоже происходят интересные вещи.
En Tree Hill también ha habido cosas emocionantes.
Но, если по другому посмотреть, ты будешь проводить больше времени здесь, чем в Три Хилл.
Pero, por otro lado, pasarás más tiempo aquí del que pasarás en Tree Hill.
Три Хилл всегда будет нашим домом.
Cariño, Tree Hill siempre será nuestro hogar.
Мистер Патель из Кгале Хилл.
Un tal Sr. Patel de Kgale Hill.
Мы - последние жертвы взломов на Кгале Хилл.
Somos las últimas víctimas de los robos de Kgale Hill.
Простите за поздний звонок, но я раскрыла тайну взломов на Кгале Хилл.
Siento llamarte tan tarde, pero he resuelto el misterio de los robos de Kgale Hill.
А этот за раскрытие тайны взломов на Кгале Хилл.
Y éste es por resolver el misterio de los robos de Kgale Hill.
Ну, добро пожаловать в Три Хилл.
Bien, bienvenido a Tree Hill
Тебе придется вернуться назад в Три Хилл завтра.
Tienes que regresar a Tree Hill mañana.
Вчера "Боб Кэтс" позвали бывшего ворона Три Хилл, хорошего человека и отличного друга, Нейтана Скотта.
Anoche, los Bobcats de Charlotte ficharon a al antiguo Raven de Tree Hill, un tío genial, y un buen amigo, Nathan Scott.
- Как раз об этом... - если бы не была здесь в Три Хилл.
Sobre eso si no fueras a estar aquí en Tree Hill.
Место отличное, но Мюррей Хилл?
Este sitio es genial, pero, ¿ Murray Hill?
Я не люблю Мюррей Хилл.
Detesto Murray Hill.
Я Джона Хилл, или Сет Роген, если одену очки Стива.
- Soy Jonah Hill, o Seth Rogen si me pongo los anteojos de Steve.
И кто этот Джон Хилл?
¿ Quién es John Hill?
Джон Хилл.
John Hill.
Ли был из первых обращённых, но когда Хилл начал извлекать выгоду из самоубийств,
Lee fue uno de los los primeros conversos, pero cuando Hill comenzó a capitalizar los suicidios
Как сегодня идут дела, мистер Хилл?
¿ Cómo estamos hoy, Sr. Hill?
Кристина Хилл, Флорида Джорнал Диспэтч.
Christine Hill, Florida Journal Dispatch.
Вернулись результаты ДНК Кристины Хилл
Los resultados de ADN de Christine Hill están de vuelta.
- ваша мать. значится как Лорейн Хилл.
Tu madre aparece como Lorraine Hill.
Мы получили ордер на обыск квартиры Кристин Хилл. Нужно отправить туда группу.
Llegó la orden para el departamento de Christine Hill.
Вы позвонили Кристин Хилл.
Has llamado a Christine Hill.
Кристина Хилл сказала нам что она хочет с тобой поговорить.
Nos avisaron Christine Hill quiere hablar con usted.
- А отчет о брызгах крови в деле о самоубийстве Кристин Хилл - лежит на твоем столе. Ты хоть просматривал его?
Hay un reporte de mancha del suicidio de Christine Hill esperando en tu escritorio, ¿ siquiera lo viste?
Кристин Хилл только что покончила жизнь самоубийством.
Christine Hill acaba de suicidarse.
Но съемки уже почти закончились, уже скоро ты сможешь вернуться в Три Хилл, и мы наконец-то будем вместе, да?
Pero la película casi ha terminado, y entonces podrás volver a Tree Hill, y finalmente podremos estar juntos, ¿ verdad?
Я возвращаюсь в Три Хилл, так что закажи мне билет, желательно на прямой рейс. Позвонишь мне, когда я буду на пути в аэропорт, и скажешь, какой терминал.
Vuelvo a Tree Hill, así que cómprame un vuelo, a ser posible directo, y llámame al auto y dime en que terminal.
Что заставляет тебя оставаться в Три Хилл сейчас, когда Пейтон уехала?
¿ Por qué te quedas en Tree Hill ahora que Peyton se ha ido?
Слушай, я просто хочу сказать, что если ты можешь управлять свой компанией из Три Хилл, то ты можешь управлять ею откуда угодно.
Oye, sólo digo que, si puedes llevar Clothes Over Bros desde Tree Hill, puedes llevarla desde cualquier sitio.
Но Три Хилл - это дом.
Pero Tree Hill es mi hogar.
Хранилище "Замок" Лесси-хилл, 42.
"Almacenes Castle. 42 Rover Hill."
Мы поедем в Лондон и посмотрим, чья машина будет смотреться круче на модных улицах Ноттинг Хилл
Manejamos hasta Londres para ver cuál luce mejor en las elegantes calles de Notting Hill.
То есть если ты увидишь Альфу Мито в Ноттинг Хилл...
Asi que, si en Notting Hill ves un Alfa MiTo...
Мы "войдем" в Ноттинг Хилл, Джеймс.
Estamos por penetrar Notting Hill, James!
Добро пожаловать в Три Хилл. Спасибо.
- Bienvenida a Tree Hill.
- Доктор Хилл, что происходит?
- Dr. Hill, ¿ qué es lo que pasa?
Тех, кто приехал в Три Хилл.
A aquellos que han viajado hasta Tree Hill.
Мистер Хилл, я закончить.
De acuerdo, Sr. Hill. Terminé.
Уильям Хилл погиб от огнестрельного ранения в голову.
William Hill murió de una herida de bala en la cabeza.
Профессор Хилл сходил с ума по Гражданской войне.
El profesor Hill era un apasionado de la Guerra Civil.
Полагаю, Уильям Хилл и Кэл Хопкинс, были постоянными?
No creo que William Hill y Cal Hopkins fueran asiduos, ¿ cierto?
Доктор Хилл?
¿ Dr. Hill?
- Может, склею еще тёлок. - Ты прям Бенни Хилл какой-то.
- Probablemente más chicas.
Пришли результаты ДНК Кристин Хилл.
Los resultados del ADN de Christine llegaron.
Вы позвонили Кристин Хилл
Has llamado a Christine Hill.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]