Шестнадцать лет traducir español
81 traducción paralela
Но сколько тебе лет? Мне шестнадцать лет.
¿ Pero cuántos años tienes?
Тебе шестнадцать лет, семнадцатый год, пора уже думать о том, чтобы стать осторожной, ты стоишь на самом краю.
Tienes dieciséis años Casi diecisiete Es tiempo de que Recapacites, corazón Más vale que estés alerta Y seas muy cuidadosa
Тебе шестнадцать лет, семнадцатый год, кавалеры скоро выстроятся в очередь – храбрецы и негодяи, предлагая тебе все блага.
Tienes dieciséis años Casi diecisiete Los muchachos esperarán En largas filas Jóvenes ansiosos, Libertinos y rufianes
Мне шестнадцать лет, семнадцатый год, да, я наивна ;
Tengo dieciséis Casi diecisiete Sé bien que soy ingenua
Мне шестнадцать лет, семнадцатый год, я невинна, как роза.
Tengo dieciséis años Casi diecisiete Soy inocente como una rosa
Тебе шестнадцать лет, семнадцатый год, жизнь только начинается.
Cuando tienes dieciséis años Casi diecisiete Y esperas a que Empiece la vida
Тебе шестнадцать лет, семнадцатый год, подожди годик-другой...
Corazón, tienes dieciséis años, Casi diecisiete Espera un año
Наш сын родился сентябрьской ночью, похожей на нынешнюю или завтрашнюю шестнадцать лет назад.
Nació una noche de septiembre, una noche no distinta a esta... aunque mañana... hace 16 años.
Они уже шестнадцать лет вместе с Айзеком Камбером.
Se llevó a mis dos bellezas. Desde los 16 años al servicio de Isaac Cumber.
Шестнадцать лет назад.
- ¿ Cuándo dejaste de fumar? - Hace 16 años.
Конгресс получил отговорку, президент сохранил кресло, а мы лишились программы. Что такое шестнадцать лет?
El Congreso tiene su excusa, el Presidente aún tiene su mesa y nosotros ya no tenemos programa.
Шестнадцать лет от звонка до звонка и горжусь этим, сэр.
1 6 orgullosos años. - ¿ Y qué pasó?
Сегодня Катрин исполняется шестнадцать лет.
Catherine tiene 16 años ahora.
Вы слышите, комиссар, она пропадет, пропадет в шестнадцать лет.
¿ Escucha lo que le digo? Estará perdida.
Десятый класс и мне шестнадцать лет, и вот однажды, когда я принес домой аттестат с одними отличными оценками.
Décimo grado, 16 años y por única vez traigo a casa una libreta con casi todas A.
Мне было только шестнадцать лет.
En aquel entonces sólo tenía 16 años
Она была такой же красивой, как в шестнадцать лет.
Estaba tan hermosa como a los 16.
В шестнадцать лет я сдавала вступительные.
Con dieciseis también tuve mis sobresalientes. ¿ Qué sobresalientes?
Почти шестнадцать лет.
Casi dieciséis años.
Так в шестнадцать лет я исполнил свой долг и поступил в лесную службу.
Y así, a los 16 años, cumplí con mi deber y empecé a trabajar para el servicio forestal estadounidense.
Что здесь началось, шестнадцать лет назад?
¿ Qué fue lo que comenzó aquí... hace 16 años?
Все кажется вопросом жизни и смерти в шестнадцать лет.
Todo es a vida o muerte cuando tienes 16 años.
Шестнадцать лет, каштановые волосы, голубые глаза, выше 5 футов, 92 фунта.
Dieciséis, cabello castaño, ojos azules, 1,52 m, 47 kg.
Типа, они хотят заставить меня делать все эти вещи... которые я не должна делать в шестнадцать лет... оплачивать счета и другое дерьмо... но они все еще обращаются со мной как с шестнадцатилетней...
Como, quieren acerme hacer todas estas cosas que no deberia estar haciendo a los diez y seis años pagar impuestos y esa mierda pero todavia me tratan como si tuviera diez y seis años...
Зачем шестнадцать лет назад Вы сказали графине Мондего, что Эдмон Дантес был казнен?
¿ Por qué le dijo a la Condesa Mondego hace 16 años que Edmond Dantès había sido ejecutado?
Как и не знаю, по чьей воле нам было суждено прожить друг без друга все эти шестнадцать лет.
Tampoco sé qué designio nos separó durante 16 años.
Ты появляешься из ниоткуда в Фениксе, шестнадцать лет спустя?
¿ Te apareces así, de la nada, 1 6 años después, nada más porque sí?
Успеем еще за следующие шестнадцать лет, читай уже письмо. Ну и что пишут?
Ahora, lee la carta.
Пятнадцать, шестнадцать лет назад.
¿ Cuando fue eso, 15, 16 años?
Особенно когда вы очень счастливо жили с другим мужчиной, в согласии, шестнадцать лет. От этого слова начинаешь немного уставать. Но понимать вполне резонно.
Cuando has vivido felizmente con otro hombre en una relación llena de amor durante 16 años es... esa palabra te hace sentir un poco harto, pero, ya sabe... no pasa nada...
Я здесь шестнадцать лет, что ж меня не нашли?
Llevo 16 años aquí y aún no me han encontrado.
- Шестнадцать лет.
- Dieciséis años.
Джон, мы дружим с тобой уже шестнадцать лет.
John, has sido mi amigo durante 16 años.
Шестнадцать лет назад у Дайдры был ребенок. Пол и Мэри Элис Янг похитили его и воспитали как своего.
Hace 16 años Deirdre tuvo un hijo, y Paul y Mary Alice Young lo raptaron y lo criaron como suyo.
Конечно, Мэг. В шестнадцать лет.
Sí, Meg, cuando tenía 16 años.
Прошло... шестнадцать лет... после моей последней исповеди.
Pasaron 16 años desde mi última confesión
За шестнадцать лет на Смолвиль в Канзасе второй раз ударяет метеоритный дождь.
Smallville, Kansas, fue golpeado por una segunda lluvia de meteoros en 16 años.
За шестнадцать лет ни разу не убралась в своей комнате, а когда папа превратился в собаку, убираешь все подряд.
En 16 años nunca han tratado de limpiar su cuarto. Pero cuando papá se vuelve perro, se ponen a limpiar todo.
и понимаешь, как давно это было - шестнадцать лет.
Te hace darte cuenta qué lejos estás de los dieciséis años
И в шестнадцать лет тебе грозит большой срок.
Y a los dieciséis años, puedes tener una gran flexibilidad.
Шестнадцать лет парню!
El chico tiene 16 años.
Я ставлю, потому что я - её отец, и ей шестнадцать лет!
Yo lo hago, porque soy su padre y tiene 16 años.
За шестнадцать лет в Бюро я работала под началом 43 агентов.
En mis 16 años en el FBI, he trabajado en casos con 43 agentes distintos.
Сколько тебе лет? Шестнадцать.
¿ Qué edad tienes?
Шестнадцать лет!
Dieciséis años.
Конечно, молоденький, лет шестнадцать, если идёт к нам учеником.
Joven, seguro. Tendrá 16 años.
Шестнадцать лет.
Trece años.
Сколько лет? - Шестнадцать!
Que edad tienes?
- Сколько тебе лет-то? - Шестнадцать.
- ¿ Qué edad tienes?
Шестнадцать славных лет назад, в прошлый вторник было.
hizo 16 gloriosos años el martes pasado.
Секс в сорок лет такой же, как в шестнадцать. И в сорок даже лучше, ведь опыта ужа намного больше. Больше нет спешки.
La gente tiene sexo tanto a los 40 como a los 16, aunque a los 40 es mejor, se tiene más experiencia, no se tiene tanta prisa como a los 18.
летчик 48
лётчик 25
летний ребенок 23
летний ребёнок 21
лета 20
лето 212
летняя девушка 42
летний мальчик 80
лет назад 4937
летней 111
лётчик 25
летний ребенок 23
летний ребёнок 21
лета 20
лето 212
летняя девушка 42
летний мальчик 80
лет назад 4937
летней 111
летать 72
летний сын 55
лети 294
летний лагерь 20
летней выдержки 41
летом 193
летучая мышь 67
летние 22
летними 27
лет спустя 248
летний сын 55
лети 294
летний лагерь 20
летней выдержки 41
летом 193
летучая мышь 67
летние 22
летними 27
лет спустя 248
летнего сына 24
летие 142
летний 103
летнего ребенка 37
лет моложе 64
летних 58
летняя женщина 40
летиция 55
летний парень 34
летним 69
летие 142
летний 103
летнего ребенка 37
лет моложе 64
летних 58
летняя женщина 40
летиция 55
летний парень 34
летним 69