Долларов за traducir francés
2,156 traducción paralela
Северный Карун украл у Южного 7-8 миллиардов долларов за последние 5 лет.
Le Nord a escroqué le Sud pendant cinq ans, pour à peu près 7 à 8 milliards de dollars.
Я предложил ей три миллиона долларов за тот поросший сорняками клочок.
Je lui ai offert 3 millions de dollars pour ce carré d'herbe...
В сообщении белоруссов требование 60 млн. долларов за безопасное возвращение Энни и Ривы.
Les Biélorusses demandent 60 millions pour les libérer.
Я заплатила 109 долларов за ночь в той комнате.
J'ai payé 109 $ pour une nuit dans cette chambre.
Я подсчитал, что места хватит на 10 объявлений, около 20 долларов за каждое.
Des pubs dans le programme. On peut vendre chaque place 10 à 20 dollars.
Всего по 10 долларов за одно место.
Dix dollars.
6 тысяч долларов за то, чтобы выкопать одни цветы и посадить другие.
6.000 $ pour déplanter et replanter.
Когда мы начали платить 100 долларов за еду, которая может укусить в ответ?
Depuis quand on paie 100 dollars pour de la bouffe qui vous mord?
200 долларов за ночь.
( Walter ) 200 $ la nuit.
Смотри, $ 500 долларов за прополку?
Je veux dire, il a un chèque de 500 dollars pour le désherbage?
Так ты можешь дать мне 20 долларов, или... 20 долларов за чашку кофе?
Je peux avoir 20 $ ou... 20 $ pour un café?
Я заплатил 800 долларов за пять минут!
J'ai payé 800 $ pour 5 minutes!
Он предложил полтора миллиона долларов за мою долю, хотя столько стоит все вместе.
Il m'a offert 1,5 M $, la valeur de l'ensemble.
Потеряли 200 миллионов долларов за день.
{ \ pos ( 192,230 ) } Ils ont perdu 200 millions en un jour.
18 долларов за 7 - килограммовую индейку, а их потребуется много.
Oui, je peux. 18 $ pour 16 kilos de dinde, et j'aurai besoin de beaucoup d'entre eux.
Он предложил Хелен за ее землю три миллиона долларов.
Il a offert 3 millions de dollars à Helen pour son terrain.
Квартира за миллион долларов, мустанг и просто по приколу её... эти.
un appart'd'un million de dollars, une décapotable, et pour son plaisir, à lui et à elle... ceci.
- Да, прототип за 20 миллионов долларов.
- Prototype à 20 millions.
Это костюм за 2 тысячи долларов, Майк.
C'est un costume à 2 000 $. J'en ai 12 comme ça.
- Да, тогда в 1993 году вас не арестовывали за кражу украшений стоимостью 1000 долларов, из торгового центра "Ивовая роща", в Пенсильвании?
Vous n'avez donc pas été arrêtée en 1993 pour avoir volé 1000 $ de bijoux?
Вы имеете в виду вашего клиента, которая купила за 10 миллионов долларов акции Lunardi pharmaceuticals, а потом днём позже, когда они были утверждены в Управлении по контролю за продуктами и лекарствами, взяла и продала их за 30 миллионов долларов?
Votre cliente a acheté pour dix millions chez Lunardi, et un jour plus tard, la FDA donne son accord et les actions montent à 30 millions. Elle les a achetés pour vos clients,
Заплатила ему 1000 долларов, и он сдал экзамен за меня.
Je lui ai filé 1 000 billets et il a passé l'examen à ma place.
Мне- - мне правда надо объяснять тебе, почему ты не можешь купить дом за 17млн долларов?
Il faut vraiment que je t'explique pourquoi tu ne peux pas l'acheter?
Но у нас есть квитанции за ремонт, за испорченную одежду, а также... - Четыре тысячи долларов.
Mais nous avons des reçus pour les réparations, les habits abîmés, ainsi que...
На Манхэттене за них просят не меньше семи долларов, так что мы можем продавать их по семь, а разницу класть себе в карман.
A Manhattan, le prix demandé est d'au moins 7 $, alors on pourrait les vendre pour 7 $, et se mettre la différence dans les poches.
За последние два дня мы заработали 387 долларов, и это неплохое начало.
Ces deux derniers jours, on a fait 387 $, et c'est un bon début.
Эрика Стрэнж, продано за 30 $ долларов.
Erica Strange vendue pour 30 dollars.
Продано за 7 $ долларов
Vendu pour 7 dollars.
Продана за $ 100 долларов.
Vendu pour 100 dollars.
- и просит, чтобы я отрезал тому голову за 7 долларов.
Il voulait que je coupe la tête pour 7 $.
Это чизбургер за 50 долларов.
Un cheeseburger à 50 $
По его словам за несколько дней до убийства он одолжил Кузьменко 75 000 долларов,
Il a dit quelques jours avant le meurtre,
Да, за 4 часа она... много раз снимала деньги в трёх банкоматах внутри и снаружи вокзала... всего 800 долларов.
En quatre heures... elle a pris de l'argent à trois distributeurs du coin. Pour un montant de 800 $.
За последние 4 месяца, он заплатил около 10 тысяч долларов на счет сберегательного плана 529 для маленькой девочки, Эми Майлс.
En quatre mois, il a placé près de 10 000 $ dans un plan d'épargne pour la fillette, Amy Myles.
Я беспринципный бывший зек, который за прошедшие две минуты навешал тебе лапши из сопливой истории. что является шагом номер 3 в моем хитром плане, и ты предложил / а мне 1 млн. долларов.
Je suis un opportuniste ancien tôlard qui vous a juste raconté une histoire sanglotante de 2 minutes, ce qui est l'étape trois de mon plan, et vous m'offrez 1 million de dollars.
Ужин за 300 долларов в Сакуре это не набивание живота с приятелем.
Une nuit à 300 $ au Sakura, ce n'est pas se prendre un plat à emporter avec un pote.
И тем не менее у вас ноутбук за 2000 долларов?
Et tu as un ordinateur portable à 2 000 $?
За прошлый год ты отмыл, по меньшей мере, 400 миллионов долларов для своих клиентов, включая МС-13, картель Синалоа и правительство Северной Кореи.
L'an dernier, vous avez blanchi 400 millions pour des clients, notamment le MS-13, le cartel Sinaloa et la Corée du Nord.
Но она купила квартиру за 2 миллиона долларов наличными три года назад.
Mais elle a acheté un appartement de 2 millions de dollars en liquide.
Ты даёшь мне машину за 200 тысяч долларов?
Tu m'offres une voiture à 200 000 dollars?
Я имею в виду, что можно приобрести там целый остров очень дешево, где-то за 5 или 6 миллионов долларов.
une île entière là-bas pour pas cher, comme 5 ou 6 millions de dollars.
А мне достанутся за... 5 долларов.
Et pour moi aujourd'hui... 5 $.
Отреставрировав, мы можем получить за неё больше 2 000 долларов.
Restauré, on pourrait le vendre pour 2.000 $.
На ebay мы бы за него получили, как минумум, от трех до шести долларов.
Sur ebay on aurait pu obtenir entre trois et six dollars au moins pour ça.
Вы только что продали свою книгу за миллион долларов.
Vous venez de vendre votre livre pour un million de dollars.
А ты хотел, чтобы я ему дал настоящих креветок за шесть долларов за фунт?
Tu veux que je lui donne des vraies crevettes à 6 $?
Это небольшая цена за 20 миллионов долларов.
Ce jeu vaut 20 millions de dollars.
За это я хочу 50 долларов сверху.
C'est pour ça que j'en veux $ 50 de plus.
Те, кто настолько отчаялся, что роется в какашках за пару сотен долларов.
Des gens si désespérés qu'ils fouillent le caca pour quelques centaines de dollars.
Две упаковки по четыре банки за пять долларов.
Deux pack de quatre pour 5 dollars.
Ложка за 5 долларов?
Une cuillère de 5 $?
долларов за ночь 20
долларов за час 17
долларов за штуку 21
закрой ворота 20
зачем 15250
заткнись 13088
за все время 40
за всё время 36
зачем ты пришел 161
зачем ты пришёл 106
долларов за час 17
долларов за штуку 21
закрой ворота 20
зачем 15250
заткнись 13088
за все время 40
за всё время 36
зачем ты пришел 161
зачем ты пришёл 106
зачем ты пришел сюда 31
зачем ты пришёл сюда 19
за все 447
за всё 361
заправка 21
за рулем 28
за рулём 25
зачем тебе всё это 18
зачем тебе все это 17
зачем это всё 24
зачем ты пришёл сюда 19
за все 447
за всё 361
заправка 21
за рулем 28
за рулём 25
зачем тебе всё это 18
зачем тебе все это 17
зачем это всё 24
зачем это все 24
займемся 20
займёмся 16
замётано 237
заметано 231
забей 613
закрой рот 400
за все это 30
за всё это 17
зашел 28
займемся 20
займёмся 16
замётано 237
заметано 231
забей 613
закрой рот 400
за все это 30
за всё это 17
зашел 28