Назови их traducir francés
39 traducción paralela
- Назови их имена. - Ох.
Qui étaient-ils?
- Назови их.
- Nomme-les!
Назови их.
Donnez-moi leurs noms.
Назови их.
Les noms.
- Назови их, назови их!
Leurs noms!
- Продолжи и назови их. Сегодня это Бродерику и Итон. - Простите.
Aujourd'hui, c'est Broderick et Eaton.
- Начни сейчас. Назови их.
- Cite-moi les armes interdites.
- Назови их, пожалуйста.
Cite-les.
Назови их Люси и я тебя не знаю.
Appelez-les "Lucy" sans moi.
Авнер, назови их.
Avner, donnez-les-moi.
Назови их
Ce que tu veux.
Назови их по именам.
Et comment s'appellent-ils?
- Назови их имена.
- Lesquels?
Назови их имена.
Donne-moi juste leur nom.
Назови их.
Rassemblez-les.
Отлично. Видишь внизу маленькие цифры Назови их мне, пожалуйста
Vous voyez les chiffres?
Назови их.
je veux des noms.
Так назови их, и мы проследим за тем, чтобы они покинули нас.
Nommez-les alors et nous nous en occuperons de ce qu'ils partent.
Назови их.
Alors, dis-les-moi.
Назови их имена.
Dis-moi qui ils sont.
Назови их.
Nomme-les.
Назови мужчин, женщин, детей, которые будут меня искать... меня, их рассказчика, их запевалу, их камертон... потому, что я нужен им, как ничто другое в этом мире.
Nomme-moi les hommes, femmes et enfants, qui me chercheront, moi, leur conteur, chantre et porte-parole, car ils ont besoin de moi plus que de rien au monde.
- Назови мне общую сумму их пособий.
- 293. - Le total de leur argent de poche?
- Их много. - Назови.
Plein de gens.
Назови мне страну, где я мог бы их потратить.
Donnes moi n'importe quel pays,
Назови это государственной изменой. И казни тех, кто распускает их.
Considérez-la une trahison et tuez ceux qui la disséminent.
Ну, и назови этой дуре их фамилию!
Donne-le-lui, leur nom!
Как их ни назови, эти люди еще хуже, чем КГБ.
Quel que soit leur nom, ils sont encore pires que le KGB.
Назови их.
Nommez-les.
- Отвали от меня! Назови их имена.
- Lâche-moi!
Назови свои самые нелюбимые каждодневные занятия, и я буду их делать за тебя целый месяц.
Dis-moi ce que tu détestes faire, je le ferai pendant un mois.
Назови корндог в их честь.
Dédie-leur un corn-dog.
Назови мне их.
Dis-moi les.
Назови мне номер своего счета, я переведу их тебе прямо сейчас.
Donne moi ton numéro de compte, je voudrais faire un transfert.
И назови их имена.
Utilise leur nom.
Назови мне их.
Dis-moi.
Назови... называй их.
Je vais les écrire.
их дом 20
их имена 38
их нет 339
их слишком много 239
их сын 29
их очень много 29
их так много 100
их было так много 27
их нет дома 30
их много 103
их имена 38
их нет 339
их слишком много 239
их сын 29
их очень много 29
их так много 100
их было так много 27
их нет дома 30
их много 103
их несколько 35
их кто 36
их двое 97
их не так много 16
их не волнует 16
их больше 70
их цель 44
их было больше 18
их не будет 30
их было 66
их кто 36
их двое 97
их не так много 16
их не волнует 16
их больше 70
их цель 44
их было больше 18
их не будет 30
их было 66
их четверо 30
их называют 37
ихаб 33
их больше нет 111
их трое 47
их сотни 31
их было трое 45
их что 40
их было двое 69
их здесь нет 145
их называют 37
ихаб 33
их больше нет 111
их трое 47
их сотни 31
их было трое 45
их что 40
их было двое 69
их здесь нет 145