English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ Д ] / Держись крепко

Держись крепко traducir portugués

39 traducción paralela
Держись крепко.
Aguenta-te.
- Держись крепко за канат или что там еще, пожалуйста. - Да.
- Agarra-te a uma corda qualquer.
Держись крепко.
Agarrem-se aqui firmemente.
Держись крепко
* Não te preocupes e segura firme
Держись крепко и наслаждайся зрелищем.
Tudo bem. Certo, segura-te bem, e aprecia o espectáculo.
Держись крепко.
Segura-te bem!
- Держись крепко!
- Segura-te bem!
- Держись крепко и не отпускай.
- Agarra-te bem e não largues.
Держись крепко за меня
Agarra-te a mim.
- Держись крепко.
- Agarra-te a mim.
Держись крепко.
Agarra bem.
Держись крепко.
Agarra bem. Agarra bem.
Держись крепко, отпускай легко.
Agarra-te com firmeza, desiste com leveza.
Теперь держись крепко, как будто мы идем ловить окуня или горбыля.
Agora segura com firmeza, como quando pescávamos peixes na nossa terra.
держись крепко, насколько это возможно, пото собери все вместе, и подбрось вверх в воздух, когда ты прыгнешь.
Segurem as alças o mais forte que puderem, depois reúnam o toldo no embrulho e lancem-no para cima quando saltarem.
Держись крепко.
Segura-te.
- Ну тогда поехали... держись крепко.
Pronto, tens de te segurar bem.
Обхвати меня ногами. Держись крепко. Готов?
Pões as pernas à volta, pronto?
Держись крепко!
Agarrem-se!
Держись крепко.
Segura-te bem.
- Держись крепко.
- Segure-se bem.
Держись крепко!
Segure-se!
Держись крепко.
Agarra-te bem.
Дэвид, возьми ее за руку и держись крепко.
David... deves segurar muito bem a mão dela.
Держись крепко.
Aguenta.
Держись крепко.
Devagar. Devagar.
Держись за мою шею очень крепко.
Vais agarrar-te ao meu pescoço, sim?
Крепко держись.
Segura-te.
" Садись мне на спину, только держись крепко.
Podes ir sentada nas minhas costas.
Ладно, что бы не случилось, держись за неё крепко.
Certo... não importa o que faça... segure nisso firme, entendeu?
Держись крепко, хорошо?
Agora agarre-se bem.
Держись крепко
- Yip Chun.
- Держись на лыжах крепко или словишь ветку.
Esquia bem ou come madeira
Крепко держись.
Agarra-te bem.
Держись крепко.
- Aperte bem.
Держись крепко.
Espera aí.
Теперь держись крепко.
- Agora agarra com força.
- Просто крепко держись.
- Agarra-se bem. - Está bem.
И держись за них так крепко, как можешь.
Agarra-te a elas o máximo que puderes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]