Др traducir portugués
749 traducción paralela
David Linch-Tween Peaks, Stanley Kubrik-Eyes Wide Shut и др. )
David Linch-Tween Peaks, Stanley Kubrik-Eyes Wide Shut etc. )
Я хочу сказать, что мистер Паркс был не особенно близким др...
O Sr. Parks não é particularmente meu...
Др. Виссеншафт.
Dr. Wissenschaft.
Не нужно много ума что бы оценить тот риск на который я иду находясь с вами здесь, Др.Флойд.
Talvez. Não é preciso ser-se muito esperto para avaliar o risco que corro em estar aqui consigo, Dr. Floyd.
Мы учёные, и вы и я, Др.Флойд.
Não fomos nós que começámos. O senhor e eu somos cientistas.
Вы умный человек, Др.Флойд.
O que é que não me quer dizer?
Разумеется, Др.Чандра.
Preciso da tua ajuda, Sal.
Др.Орлов столкнулся со странными данными идущими с Европы.
O Dr. Orlov obteve leituras estranhas em "Europa".
Др.Флойд, я так же офицер Советских военно-воздушных сил.
Qual é a velocidade? Dr. Floyd, Sou oficial na Força Aérea Soviética.
Др.Флойд, пройдите в медицинский отсек.
Chamo o Dr. Floyd à Seção Médica.
Доброе утро, Др.Чандра. Это Хол.
Bom dia, doutor Chandra.
Скажите мне, Др.Флойд что случилось с Американской храбростью?
Diga-me, Dr. Floyd, onde está a valentia americana?
Др.Флойд, вы не очень тактичный человек.
O senhor é um homem prático.
Доброе утро Др.Чандра.
Bom dia, Dr. Chandra.
Я узнаю только тебя хотя, вероятность 65 %, что тот человек за вами Др.Флойд.
Só consigo identificá-lo a si... embora eu compute uma probabilidade de 65 % deste ser o Dr. Floyd.
Др.Дэчум, 35.
Dr. Detchum, 35.
Др.Крэйг, комната 5.
Dr. Craig, habitacao 5.
Др.Флойд?
Dr. Floyd?
Др.Флойд? Да?
- Dr. Floyd?
Здравствуйте Др.Флойд.
Como está, Dr. Floyd?
До свидания Др.Флойд.
- Adeus, Dr. Floyd.
Др.Курновым были запрошены данные по конструкции "Дискавери".
O Dr. Curnow pediu elementos... sobre os pontos críticos da "Discovery".
Др.Чандра, я снова проверил свои вычисления.
Dr. Chandra, Voltei a verificar os cálculos.
Др.Чандра, я замечаю волнение в вашем голосе.
Detecto padrões vocais agudos de angústia.
8 минут до зажигания. Др.Чандра, могу ли я сделать предложение?
Oito minutos para a ignição Dr. Chandra, Posso fazer uma sugestão?
Др.Чандра, я готов остановить отсчёт если вы хотите. Нет, Хол не останавливай.
Dr. Chandra, Estou pronto a suspender a contagem se quiser.
Я думаю нам следует прекратить отсчёт, Др.Чандра
Acho que devemos parar a contagem.
Такое поведение противоречит логике, Др.Чандра.
Este comportamento é inconsistente com a lógica.
Др.Чандра, я жду ответ.
Aguardo uma resposta, Dr. Chandra.
Др.Чандра, я нахожу это трудным приступать к зажиганию не зная почему мы делаем это. Миссия в опасности?
Dr. Chandra, Não posso iniciar a ignição sem saber porque vamos fazer isto.
Теперь я понимаю, Др.Чандра.
Agora compreendo, Dr. Chandra.
Др.Чандра?
Dr. Chandra?
Прощайте Др.Чандра.
Adeus, Dr. Chandra.
Конечно же мы можем, Др.
- Claro que sim, Dr. Venkman.
Др. Вэнкман.
Dr. Venkman.
Да, это я Др.
Sim, sou o... Dr. Venkman.
ќни включили какую-то др € нную штуку, и, сдаетс € мне, специально!
Sim. Eles devem ter ligado algum ventilador ou algo assim. Merda!
Сюда, др. Оппенгеймер.
Por aqui, Dr. Oppenheimer.
Др. Оппенгеймер.
Dr. Oppenheimer.
- " нтересно, сколько эта др € нь стоит?
Desde o início que foste um estupor. Menino da mamã!
ѕон € тно теперь, почему тебе скостили срок, др € нь.
- O que é isto? - Espera aí. É assim que encurtas 30 anos, pedaço de merda?
У нас есть основания полагать, что Др. Кендрик проводила манипуляции с генетическим материалом оплодотворенной клетки в лаборатории перед имплантацией пациенткам- -... эксперементировала с евгеникой.
Temos razões para crer que ela mexia com material genético em óvulos fertilizados após o implante, aqui no laboratório.
Др. Кендрик... исчезла.
A Dra. Kendrick desapareceu.
- Др... у... г.
- Amigo.
Я хочу сыграть с вами в одну игру, Др.Флойд.
Porque nao me diz o que tem em mente?
Нет, Др.Чандра. У вас что то есть для меня?
Não, Dr. Chandra.
Др.Флойд?
Doutor Floyd?
О, в самом деле, Др.Флойд?
- Não era uma formação.
Др.Флойд?
Obrigado. - Doutor Floyd?
Я сожалею, Др.Флойд, но я не знаю.
Desculpe, mas não sei.
" то это за др € нь?
Que é isto?
друг 5907
друзья и семья 17
друзья навсегда 18
другой 970
друзья 3519
другая 352
друг друга 51
другой мир 27
друг другу 23
другая жизнь 21
друзья и семья 17
друзья навсегда 18
другой 970
друзья 3519
другая 352
друг друга 51
другой мир 27
друг другу 23
другая жизнь 21
друг за другом 24
другой парень 63
другой раз 20
друга 322
другие 533
другая женщина 44
другая сторона 26
друг с другом 58
друзья мои 598
другая девушка 22
другой парень 63
другой раз 20
друга 322
другие 533
другая женщина 44
другая сторона 26
друг с другом 58
друзья мои 598
другая девушка 22
друг мой 1962
другого выбора нет 38
друзей оушена 22
другой день 18
дружище 6167
друзьями 182
друган 86
другим 127
другими 36
другом 137
другого выбора нет 38
друзей оушена 22
другой день 18
дружище 6167
друзьями 182
друган 86
другим 127
другими 36
другом 137