Классная история traducir portugués
25 traducción paralela
Классная история.
É uma história engraçada.
А, отлично! Классная история!
É uma história fenomenal.
Классная история, напишите в рИдерз дАйджест.
- Vai contar às Selecções!
Классная история.
Linda história.
Классная история, а, Гермес?
Uma boa história, não é Hermes?
Классная история, па.
Boa história, pai.
Как мы встретились? Это была классная история.
Como é que nos conhecemos?
Классная история.
Essa é uma boa história.
Такая классная история
- É sempre uma boa história.
Ден, это классная история.
Dan, as pessoas adoram esta história.
Классная история.
É uma óptima história.
Классная история, Чак.
É uma grande história, Chuck.
Классная история, а?
História inédita oficial, não é?
- Классная история, да?
- Uma história fixe, não é?
Классная история.
- É uma boa história.
У кого есть классная история для печати?
Quem tem uma história para publicar?
Классная история получилась.
Não há problema.
Ещё одна классная история, да?
Outra grande história. Não é?
Да, классная история.
Sim, é uma bela história.
Классная история, мне просто... мне плевать, кто он.
Bela história, mas realmente não quero saber quem ele é.
- Классная история, да?
- Bela história, não achas?
Классная была бы история.
Não seria uma história fantástica?
Классная история.
Que história fantástica.
Классная история.
Boa história.
- Нет, но история классная.
- Não, mas é uma boa história.
история любви 20
история повторяется 39
история 488
история моей жизни 36
история о том 25
классная работа 36
классная песня 25
классно 1439
классно выглядишь 105
классные сиськи 18
история повторяется 39
история 488
история моей жизни 36
история о том 25
классная работа 36
классная песня 25
классно 1439
классно выглядишь 105
классные сиськи 18
классика жанра 20
классная задница 18
классная штука 33
классный фильм 21
классный парень 63
класса 240
классный прикид 35
классе 245
классная вечеринка 37
классика 376
классная задница 18
классная штука 33
классный фильм 21
классный парень 63
класса 240
классный прикид 35
классе 245
классная вечеринка 37
классика 376