Новая стрижка traducir portugués
24 traducción paralela
Новая стрижка.
- É Vidal Sassoon.
У вас новая стрижка?
Cortou o cabelo?
Новая стрижка, одежда - и тебя мать родная не узнает.
Um corte de cabelo novo, roupas, nem a tua mãe vai-te reconhecer.
Новая стрижка?
Novo penteado?
У тебя, новая стрижка?
Foste arranjar o cabelo?
О, Дилан, у тебя новая стрижка.
Sim, há uns seis anos atrás.
- Новая стрижка?
Corte de cabelo novo? Sim.
Тебе нравится новая стрижка?
Gostas do teu novo corte de cabelo?
А еще... у меня новая стрижка.
Eu também tenho um novo corte de cabelo.
Красивые. Мне нравится новая стрижка вашего мальчика.
Lindo, adoro o corte de cabelo do teu miúdo.
Я уже говорил, что мне очень нравится твоя новая стрижка?
Já te disse que gosto muito do teu novo corte de cabelo?
Новая стрижка?
- Não. - Nova mola do cabelo?
Дети насмехаются над тобой, если у тебя новая стрижка.
As crianças gozam por um corte de cabelo.
На мне платье и новая стрижка потому что, я хочу сегодня красиво выглядеть. Я хорошо выгляжу?
Tenho um vestido e cortei o cabelo, porque quero ficar bonita.
Ну, она была здесь, но новая стрижка, новые клыки, и сейчас она тусуется со всеми членами королевских семей.
Bem, ela andou por aí, mas, o novo corte de cabelo, as novas presas, e, agora, ela dá-se com todos os membros da realeza.
Даже если у тебя новая стрижка.
Mesmo que tenha um penteado novo.
Нет. Новая стрижка.
Não, novo penteado.
У Кары новая стрижка?
A Kara cortou o cabelo?
Мне нравится новая стрижка.
Gostei do teu novo corte de cabelo.
У вас что, новая стрижка?
Cortou o cabelo?
Новая одежда, новый макияж, и стрижка не выглядит такой, словно твоя мама сектантка?
Roupas novas, maquilhagem nova, um penteado que não parece ter sido criado pelos Amish.
Вам следовало бы пялиться на мою жену. Новая стрижка?
- Deviam ver a minha mulher.
У неё новая крутая стрижка.
- Ela tem um corte de cabelo fixe.
Новая стрижка.
Ninguém perguntou.
стрижка 48
новая жизнь 119
новая 114
новая прическа 16
новая машина 57
новая работа 59
новая модель 24
новая игра 38
новая рубашка 17
новая школа 22
новая жизнь 119
новая 114
новая прическа 16
новая машина 57
новая работа 59
новая модель 24
новая игра 38
новая рубашка 17
новая школа 22