Решение уже принято traducir portugués
33 traducción paralela
Решение уже принято.
A decisão já foi tomada.
Решение уже принято.
A decisão foi tomada.
- Решение уже принято, майор.
- A decisão está tomada, Major.
Это решение уже принято.
Essa decisão já foi tomada.
Ладно? Решение уже принято.
A decisão já foi tomada.
Решение уже принято, Эд.
A decisão está tomada, Ed.
Я не спрашивал Вашего мнения, и, к тому же, решение уже принято.
Não pedi a sua opinião, e além disso a decisão já está tomada.
Решение уже принято?
Traçaram uma estratégia?
но решение уже принято.
Sinto muito, mas a decisão foi tomada.
Нет свидетелей, нет твердых улик... и вообще, блядь у него алиби, так что решение уже принято.
A testemunha mudou o depoimento. O pátio estava limpo e álibi é sólido. A decisão já foi tomada, Ok?
Решение уже принято.
Bem, a decisão já foi tomada.
Как вы и предположили, моё решение уже принято.
Tal como sugeriu, a minha decisão já foi tomada.
Решение уже принято.
E a decisão é definitiva.
Решение уже принято.
Foi tomada a decisao.
Но поскольку решение уже принято, естественно, это наш...
Mas uma vez que a decisão já foi tomada, certamente que é nossa...
Решение уже принято.
- A decisão foi tomada.
Да, манипуляция деликатная, но решение уже принято.
Será feito de forma delicada e a decisão já foi tomada.
Решение уже принято.
Ela já decidiu.
Северайд, решение уже принято.
Severide, a decisão já foi tomada.
- Решение уже принято.
- Os arranjos já foram feitos
Решение уже принято.
Já foi tomada uma decisão.
Решение уже принято.
- Não temos nada a esconder.
Сердце его разрывалось на части, но решение уже было принято.
O seu coração estava dilacerado, mas já se havia decidido. "
Решение уже принято...
Não diga nada.
Решение уже было принято.
Não foi tomada uma decisão.
- Да, к счастью, это так, но решение уже было принято.
- Sim, bem, ainda bem, mas a decisão já foi tomada.
Это не суд. Решение уже принято.
A que horas começou esta reunião, afinal?
принято к сведению 58
принято 1533
решения 91
решение 166
решение за вами 29
решение за тобой 38
решение принято 89
решено 479
принято 1533
решения 91
решение 166
решение за вами 29
решение за тобой 38
решение принято 89
решено 479