Угадай кто traducir portugués
607 traducción paralela
Угадай кто?
Adivinhe quem é?
Угадай кто это?
Adivinha quem é.
Угадай кто?
Adivinha?
- Угадай, кто в ней сидел?
Adivinha quem lá estava. O Pai Natal?
И угадай, кто вышел из леса в моём сне?
E adivinha o que sonhei que vi a sair do bosque?
Угадайте, кто эта птичка...
Adivinhem, adivinhem, qual é o pássaro que...
Пьеса "Угадай, кто придет к обеду".
Entrou na peça "O Homem Que Veio Para Jantar".
- Угадай, кто.
Scott aqui. Adivinhe?
- Угадайте, кто мы.
- Adivinhem o que somos?
- Угадай, кто звонил.
Se perguntasse, eu diria. Adivinha!
Угадайте, кто?
Quem é este?
Угадай кто.
Adivinha quem é!
- Они объявили кандидатов... в Студенческий Совет и угадай, кто вице-президент.
Saíram os candidatos ao Conselho de alunos. Quem será o vice-presidente?
Угадай, кто сегодня чуть не лишился работы?
Adivinha quem foi hoje quase para o desemprego?
Угадай, кто еще здесь?
Adivinha quem também está cá?
Угадай, кто у меня в гостях.
Adivinha quem aqui está.
Угадай, кто я, Брэд?
Adivinha, Brad.
- Гиз, угадай, кто...
- Giz, adivinha quem...
Угадайте, кто им пользовался?
Adivinhem quem o usava.
Но, угадайте, кто занесен в устав Друзей Демократической Кубы? - Кто?
Adivinhem quem foi um dos fundadores dos Amigos duma Cuba Democrática.
Но угадайте, кто платил?
Adivinhem quem foi que pagou.
Угадай, кто делит с ним приёмную.
Adivinha quem partilha o espaço?
угадай, кто это толстячок?
- Adivinha quem é, barrigudo?
Угадайте кто оставил сообщение на автоответчике.
Nem imaginam quem me deixou um recado no gravador.
Угадай, кто это?
Chieko-san?
Угадай, кто еще там стирает?
Adivinha quem também vai à lavandaria?
Угадай с трех раз! Кто управляет деньгами Жукова?
Adivinhem quem admnistra o dinheiro do Schukov...
Эй : Сальваторе! угадай, кто пришел!
Salvatore, adivinha quem cá está!
- Угадай, кто поедет в больницу.
Adivinha quem vai para o hospital. Podemos conversar?
И угадай, кто еще?
E o Wickham também.
Они уволили дневного шефа, и угадайте, кто получил эту должность?
Despediram o chefe do almoço e adivinhem quem ficou com o lugar.
- Угадайте, кто стал добровольцем на прошлой неделе.
Adivinhem quem se ofereceu na semana passada? O Mick Jagger.
Но, Джордж, угадай, кто ее босс?
Mas, George, adivinha quem é o patrão dela.
- Угадайте, кто подходит под описание?
- Sabe quem corresponde à descrição?
Угадайте, кто пришел.
E quem está cá outra vez?
Угадайте кто.
Adivinhe.
Угадайте кто теперь издающийся автор.
Adivinhem quem é um escritor publicado.
Угадайте, кто вернулся в шоубизнес?
Adivinhem quem voltou ao mundo do espectáculo!
Угадайте, кто приезжает в Нью-Йорк!
Mocada, adivinhem quem vem para New York?
Угадай, кто это?
Adivinha quem é!
Эй, угадай, кто только что спланировал свой первый выпуск каталога Дж. Питермана.
Adivinha quem acabou de lançar o primeiro artigo do catálogo J. Peterman!
И угадай, кто записался в водители?
Adivinha quem vai tratar da carrinha.
Угадайте, кто только что появился на стадионе!
Olhem quem chegou ao campo...
Угадайте кто с нами на линии.
Adivinha quem está ao telefone?
Угадай, кто умер сегодня ночью?
Adivinhe quem morreu ontem?
Угадай, кто теперь займет его место?
Adivinhe quem é o juiz que o vem substituir?
Угадай, кто согласился на сделку?
Adivinhe quem quer chegar a um acordo?
Кстати о браке. Угадай, кто тебе больше не жена.
Falando de matrimónio... adivinha quem já não é sua noiva.
Прямо сейчас мы должны быть на смотре. Угадай, кто будут следующим.
Temos de ter atenção, descobrir quem vai ser o próximo.
Эй, угадайте, кто я?
Adivinhem quem eu sou?
Угадайте, кто идёт на прослушивание в Бродвейский мюзикл?
Adivinhem quem tem uma audição para um musical da Broadway?
кто там живет 57
кто там живёт 19
кто там еще 31
кто там ещё 20
кто это 10372
кто здесь живет 59
кто здесь живёт 30
кто ждет 22
кто ждёт 17
кто она 1894
кто там живёт 19
кто там еще 31
кто там ещё 20
кто это 10372
кто здесь живет 59
кто здесь живёт 30
кто ждет 22
кто ждёт 17
кто она 1894
кто же еще 79
кто же ещё 50
кто бы говорил 355
кто я 2803
кто ты 5161
кто там 2878
кто я для тебя 42
кто здесь 1351
кто вы 4180
кто они 1197
кто же ещё 50
кто бы говорил 355
кто я 2803
кто ты 5161
кто там 2878
кто я для тебя 42
кто здесь 1351
кто вы 4180
кто они 1197
кто такой 217
кто ты такой 1004
кто знает 4258
кто ты такая 291
кто мы друг другу 24
кто ты вообще такой 31
кто ты есть 387
кто он 2801
кто тебе нужен 141
кто ты сейчас 27
кто ты такой 1004
кто знает 4258
кто ты такая 291
кто мы друг другу 24
кто ты вообще такой 31
кто ты есть 387
кто он 2801
кто тебе нужен 141
кто ты сейчас 27