English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ Я ] / Я слышала шум

Я слышала шум traducir portugués

24 traducción paralela
С того дня, как только я слышала шум на входе, я чувствовала, что умираю.
Desde aquele dia... assim que ouvia barulho na porta... sentia que ia desmaiar.
- Я слышала шум.
- Ouvi um barulho.
Я слышала шум, а сигнализация не сработала.
Ouvi um barulho mas o alarme não disparou.
Я слышала шум грузовиков всю ночь.
Ouvi camiões a noite inteira.
Ты в порядке, Мэтью? Я слышала шум.
Estas bem, Matthew?
Не видела. я слышала шум, но когда я прибежала туда, её уже не было.
Não, não vi. Ouvi o barulho, mas quando lá cheguei ele já tinha desaparecido.
Доктор Суреш. Я слышала шум.
Eu ouvi um barulho.
Я слышала шум.
Ouvi um barulho.
Я слышала шум внизу.
Ouvi um barulho lá em baixo.
По - моему, я слышала шум машины.
Acho que ouvi um carro.
Я слышала шум из № 209.
Ouvi uns sons no quarto 209.
Мне показалось, я слышала шум мотора. Но там никого.
Pensei ter ouvido um carro, mas não há nada lá fora.
Я слышала... Я слышала шум.
Eu ouvi... ouvi um barulho.
Я слышала шум.
- Ouvi alguma coisa.
Я слышала шум, поэтому поглядела в глазок.
Ouvi um barulho, então espreitei pelo buraco.
Я слышала шум воды.
Ouvia barulho de água.
Я слышала какой-то шум, подумала, может быть это Гомер.
Ouvi um barulho lá fora e pensei que pudesse ser o Homer.
( Алекс : ) 3 : 00 утра. Я слышала какой-то шум.
São 3 da madrugada e ouvi um barulho.
Мне кажется, я слышала какой-то шум.
- Pensei ter ouvido barulhos.
Я слышала шум ночью... прямо за окном, кто-то хотел проникнуть в дом.
Ao pé da janela, a tentar entrar.
Я слышала шум.
Ouvi barulho.
Ух ты, я слышала этот ужасный шум в вентиляции.
Ouvi barulhos estranhos no tecto.
Я слышала какой-то шум возле моего дома.
Ouvi alguns barulhos fora de minha casa.
И я решила, что слышала шум за окном.
E pensei ter ouvido um barulho na janela.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]