Застройка traducir turco
16 traducción paralela
- Застройка сулит новые рабочие места, развитие внутренней торговли. ... Если вас устраивает всё это я призываю оказать поддержку мне и моим сподвижникам :
İmar iş demek, iç ticarette artış demek.
И, Генри, застройка сама по себе спорная штука.
Ve Henry, arazi iyileştirmesi oldukça tartışma yaratabilir. Bu aramızda kalabilir mi?
Эта новая застройка будет светлой, чистой, просторной.
Bu yeni evler aydınlık, temiz, havadar olacak.
Застройка Буф Хилл, является неотъемлемой частью, жилищной программы Совета.
Booth Hill'la ilgili gelişmeler planlama bürosunu içine alan tezgâhın bir parçası.
Застройка.
Bir inşaat alanı.
Энджи, в Орегоне идет застройка.
Angie, Oregon'da bir gelişme var.
Скоро официально объявят - промышленные зоны, застройка центра.
- Ama pencere kapanıyor. Bir duyuru yapılacak.
У нас ветхое здание из горючих материалов и очень тесная застройка.
Küçük bir alanda, kolay tutuşabilen ve eski evler var.
Сейчас там застройка домов.
Bir site inşa ediyorlar.
Великолепная застройка, кстати
Harika bir gelişme bu arada.
Коулун Тонг... застройка низкой плотности.
Kowloon Tong'ta düşük yoğunluklu konut.
Это пока застройка фундамента.
Bu sadece takviyenin bir parçası.
Это не безликая массовая застройка.
Dar bir bütçeyle harikalar yaratmışsın.
Типичная застройка для ГДР. По-моему, дом как дом.
Benim içinse, düpedüz ev işte.
застряла 56
застрял 110
застрял в пробке 21
застряли 36
застрелили 34
застрелен 47
застрелился 19
застряло 68
застрели меня 52
застрелите меня 32
застрял 110
застрял в пробке 21
застряли 36
застрелили 34
застрелен 47
застрелился 19
застряло 68
застрели меня 52
застрелите меня 32