Кто выключил свет traducir turco
36 traducción paralela
Кто выключил свет?
Işıkları kim söndürdü? Mürebbiye!
Очнись! Вставай! Кто выключил свет?
Beni duyuyor musun - lsigi kim kapatti
Кто выключил свет?
Işıkları kim kapadı?
Кто выключил свет?
Lşıkları kim kapattı?
Эй, кто выключил свет?
Hey, ışıkları kim söndürdü?
- Эй, кто выключил свет?
- Hey, ışıkları kim söndürdü?
Эй, кто выключил свет?
- Hey, ışıkları kim söndürdü?
Кто выключил свет?
Işıkları kim söndürdü?
К-кто выключил свет?
Kim ışıkları kapattı?
- Кто выключил свет?
Işıkları kim söndürdü?
Потом кто-то вошёл и выключил свет.
Sonra biri içeri girdi, ışıkları kapattı.
Кто-то выключил свет.
- Biri elektriği hâlletsin.
светлана 54
светлячок 46
свет 810
света 79
светлый 25
света нет 40
светлые волосы 86
светло 105
светит 24
свет мой 21
светлячок 46
свет 810
света 79
светлый 25
света нет 40
светлые волосы 86
светло 105
светит 24
свет мой 21
светлячки 23
светлые 26
свети 16
свет погас 30
свет включен 21
светик 64
свет выключен 17
светает 28
световых лет 53
свет горит 26
светлые 26
свети 16
свет погас 30
свет включен 21
светик 64
свет выключен 17
светает 28
световых лет 53
свет горит 26
кто вы 4180
кто выиграл 88
кто вы такой 479
кто вы вообще такие 21
кто выиграет 51
кто вам сказал 158
кто вы на самом деле 80
кто все 27
кто виноват 138
кто вы есть 73
кто выиграл 88
кто вы такой 479
кто вы вообще такие 21
кто выиграет 51
кто вам сказал 158
кто вы на самом деле 80
кто все 27
кто виноват 138
кто вы есть 73