Моя секретарша traducir turco
85 traducción paralela
"Здравствуйте, мистер Прайсинг", - вы скажете : "Это моя секретарша в Манчестере".
"Nasılsınız Bay Preysing?" Siz de "Manchester'da sekreterliğimi yapan genç hanım" dersiniz.
- Моя секретарша передала сообщение.
- Sekreterime mesaj bırakmış.
- Моя секретарша, где она?
- Sekreterim nerede?
Моя секретарша забронировала мне билеты.
- Burada biletim olacaktı.
Моя секретарша перезвонит вам в течение часа.
Sekreterim bir saat içinde sizinle görüşecek.
Моя секретарша, должно быть, ушла обедать.
Sekreterim öğle yemeğine çıkmış olmalı.
... моя секретарша куда-нибудь...
Sekreterim.
Мистер и миссис Чилтерн. Мадемуазель Илона Харкзи, моя секретарша.
Hanımefendi Ilona Harczy, benim asistanım.
Моя секретарша даст вам основной материал.
Sekreterim, sana ana malzemeyi verecek...
Моя секретарша вам это прочтёт.
Sekreterim okusun.
Все что произойдет - моя секретарша позвонит в страховое агентство и посмеется над этим.
Bunu dert edemem. Sekreterim sigorta şirketini arar ve ve ben de güler geçerim.
Это моя секретарша, Сьюзи.
Bu sekreterim, Susie.
Скажи, а где моя секретарша Анна?
Söylesene sekreterim Ann nerede?
Моя секретарша хочет быть похожей на Дороти Майклс.
Sekreterim Dorothy Michaels gibi olmak istiyor.
Моя секретарша объяснит, чем вы будете заниматься.
Sekreterim size yapacağınız işler hakkında bilgi verecek.
- Это просто моя секретарша.
Sadece sekreterimdi.
Моя секретарша пришлет фото.
Sekreterime de söylerim bir resim yollar. Giysileri unutma.
А эта женщина - моя секретарша!
Ve bu kadın benim sekreterim.
- Да, моя секретарша звонила.
- Evet, sekreterim aramıştı.
Моя секретарша смазала мистеру Штейнбреннеру, что я коммунист.
Sekreterim Bay Steinbrenner'e komünist oldugumu söylemis.
- Как жаль. Еще не все. Моя секретарша думает, что я сделал предложение.
Ama asistanımın teklifi yaptığımı düşüneceğini hesaba katmamıştım.
Ты... моя секретарша.
Sen benim... sekreterimsin.
Ну... Нет. Моя секретарша делает это.
Şey... hayır.
Моя секретарша.
Sekreterim.
- Моя секретарша выпишет тебе счет.
Sekreterim fatura için sizden bilgi alacak.
Ты моя секретарша? Алло!
- Benim sekreterim sen misin?
Ты моя секретарша?
- Benim sekreterim sen misin?
Нет, это моя секретарша.
Hayır, o sadece sekreterim.
О, Хармони, она... вообще-то она моя секретарша.
Harmony, aslında o... O benim sekreterim.
- Моя секретарша.
- Benim sekreterim.
Моя секретарша это сделает.
- Sekreterime aldırırım.
Моя секретарша сообщит вам мое имя и адрес.
Bu akşam 7'de. Seni arayıp, isim ve adresimi söylemek için telefonumu getireyim.
Ты моя секретарша и женщина.
Sen benim sekreterimsin ve de kadınsın.
Ну, я и моя секретарша. Ты видел ее?
Ben ve sekreterim Onu gördün mü?
Моя секретарша все перепутала.
Toplantının şirkette olacağını düşünmüştüm.
Думаю, моя секретарша... -... когда-нибудь посылала.
- Sekreterimin sana bir tane gönderdiğinden eminim.
Целый вечер тут просидел, составлял мне компанию, как он выразился, пока моя секретарша была в Лондоне.
Bütün gece kaldı. Sekreterim Londra'dayken bana arkadaşlık etmeye geldiğini söyledi. Başımdan atamadım lanet olası adamı.
Моя секретарша Ооня.
Bu sekreterim, Sonia.
Смотрите, моя секретарша Трэйси бьIла здесь, чтобьI назначить встречу с Фуншуком Вангду.
Sekreterim Randevuları Wangdu'yu yeniden düzenlemek için geldim
- Моя секретарша свяжется с твоей.
- Sekreterim seninkini arayıp söyleyecek.
Моя секретарша не уважает меня, потому что я зарабатываю всего на 71 доллар в неделю больше, чем она.
Sekreterim bana saygı göstermiyor haftada onun aldığından 71 dolar fazlasını alıyorum.
Он звонил, искал меня, и моя секретарша сказала ему, где я.
Beni aramış, sekreterim de nerede olduğumu söylemiş.
Это моя * бывшая * секретарша перепутала.
ESKİ-sekreterim karıştırdı.
Моя новая секретарша, Aда, предложила так сделать.
Benim yeni sekreterim Ada, yaptı bunu.
Это моя доверенная секретарша из Италии.
Bayan benim italyan asıllı güvendiğim bir asistanım.
Это Карен Роупер, моя новая секретарша.
Bu Karen Roper, yeni sekreterim.
"дело в том, что моя замечательная секретарша недавно родила близнецов".
Fakat harika sekreterimin... kısa zaman önce ikizleri oldu.
Саманта, моя секретарша.
- Samantha'ydı, sekreterim.
Моя новая секретарша пришлет вам список лучших китайских ресторанов.
Ve madem Çin yemeklerini seviyorsun yeni sekreterimin şehirdeki en iyilerin bir listesini sana yollamasını sağlayacağım.
Моя прекрасная секретарша Джоан и её друзья...
Harika asistanım, Joan, ve onun iki arkadaşı, Ross.
- Это же, моя долбаная секретарша!
Benim sekreterim o! Yani?
секретарша 47
моя сестра 652
моя семья 531
моя сладкая 79
моя спина 149
моя слабость 35
моя судьба 82
моя старшая сестра 24
моя страсть 57
моя страна 29
моя сестра 652
моя семья 531
моя сладкая 79
моя спина 149
моя слабость 35
моя судьба 82
моя старшая сестра 24
моя страсть 57
моя страна 29