English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ П ] / Приведи её ко мне

Приведи её ко мне traducir turco

25 traducción paralela
Пожалуйста, приведи её ко мне. Сейчас же.
Bana hemen onu getir.
Приведи её ко мне.
Onu bana getir.
Приведи её ко мне, Вампиро, я хочу её!
Onu bana getir Vampyro! Onu istiyorum!
Приведи её ко мне.
Onu bana getirin.
Если это какая-то подстава, ты первой пострадаешь. - Приведи её ко мне!
Tuzak kurduysanız ilk acı çeken sen olursun.
Приведи её ко мне, как только он сядет.
İner inmez kızı bana getirin.
Приведи её ко мне.
Getirin göreyim.
Приведи её ко мне вместе с Огнём.
Onu Ateş'le bana getir.
Приведи её ко мне.
Onu bana getir!
Приведи её ко мне.
- Ne istiyorsun? - Onu bana getir.
- Найди ее, Джефф, приведи ее ко мне.
- Bul onu, Jeff. Onu geri getir.
- Гарри, приведи ее ко мне.
Harry, onu bana getir.
Приведи ее ко мне.
Onu bana getir.
Приведи ее ко мне немедленно.
Onu bana getir, hemen.
Приведи ее ко мне. Я не могу этого сделать.
En azından bana söyler misin...
Приведи ее ко мне. и у тебя будет дом.
Onu bana getir, bir evin olsun.
Приведи ее ко мне до того, как увидишь остальную часть нашего драгоценного дворца.
Biz mekanının geri kalanını yerle bir etmeden onu bana teslim etsen iyi olur.
Приведи ее ко мне.
Getir onu bana.
Сейчас же приведи ее ко мне.
Onu bana bu hemen getir.
Приведи ко мне Бонни Беннет и я сделаю всё, чтобы спасти её жизнь
Bonnie Bennett'i getir bana. ve ben de onun hayatını kurtarmak için elimden geleni yapayım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]