English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ П ] / Проектом

Проектом traducir turco

661 traducción paralela
"Белый туман" был секретным проектом, запущенным китайцами пять лет назад.
Beyaz Siz, Çinliler'in 5 sene önce başlattığı gizli bir projeydi...
Это даже можно назвать проектом.
Buna proje de diyebilirsin.
- Проектом?
Proje mi?
В качестве наказания я собираюсь заставить тебя работать над одним очень важным проектом.
Ceza olarak mükemmel bir eser yaratmaya mecburen bana yardım edeceksin.
Сначала, я приписывал его обычному волнению, связанному с новым проектом.
Önce bunu, yeni bir projeye başlamanın verdiği strese bağladım.
Вы пока подумайте,... и, может быть, тем временем вы смогли бы перепечатать... мои заметки в связи с проектом в Милане.
Sen bir şeyler düşünürken belki notlarımı temize çekmeye hayır demezsin. Şu Milan projesini araştırdım da.
- Генри. - Привет. Я тут занимаюсь проектом
Henry, Tuscon Arizona'daki işin maliyetlerini çıkardım.
Джейнчил в последнее время стал довольно успешным проектом.
Jainchill kendi çapında çok başarılıydı.
Займись проектом Джейнчил в Тусоне, Аризона.
Tucson, Arizona'daki Jainchill projesi.
До какой нелепости доходили наши предки. Они мучились над каждым архитектурным проектом.
Atalarımızın farklı mimari projeler geliştirmek için atalarımızın ne sıkıntılar çektiğini bir düşünün.
Как давно вы работаете над этим проектом?
Ne zamandır bu projedesiniz?
Звездолет "Уверенный", на подходе к орбите планеты Сети Альфы 6 в связи с проектом "Генезис".
- Yıldızgemisi Reliant, Genesis Projesi, dahilinde Ceti Alfa 6'nın yörüngesine yaklaşıyor.
- Каким проектом ты занимаешься?
Üzerinde çalıştığınız proje nedir?
Он притворился больным, чтобы поработать над проектом.
Hasta rolü yapıp bir proje üzerinde çalışıyor.
Ага, но они бросили меня одного. Посчитали это дешевым проектом.
Masraflı olmadığımdan beni rahat bırakıyorlar.
Сделай меня свойм главным проектом, напиши книгу.
Beni büyük proje yap, kitap yap.
Когда двое людей работают над одним проектом, появляется опасность эмоционального увлечения.
İki kişi beraberce bir proje üzerinde çalıştıkları zaman... aralarında duygusal bir bağ oluşması tehlikesi vardır.
Гомер, Барт работает над своим научным проектом.
Homer, Bart bilim projesine çalışıyor.
Папа, спасибо за помощь с моим научным проектом.
Bilim projesinde bana yardım ettiğin için sağol baba.
Скажите ему, что Одри Хорн приковала себя в хранилище Сберегательного банка Твин Пикс в знак протеста против их финансовых связей с проектом застройки Гоуствуда и что я намерена оставаться здесь, пока не соберется городское собрание для обсуждения будущего нашей окружающей среды,
Onlara, Ghostwood Gelişim Projesi ve mali kaynaklarını protesto etmek için Audrey Horne'un kendisini İkiz Tepeler Tasarruf ve Kredi kasa dairesine zincirlediğini söyle.
Гарри, учитывая то, что все мы так или иначе связаны с проектом
Harry, Mavi Kitap projesine olan ortak bağlantımızı düşününce
И тогда единственным проектом, который ты будешь "продвигать", будет продажа полов с подогревом в местном универмаге.
Seninse, geliştirdiğin tek proje kasabadaki mağazada süpürgelik ısıtıcısı satmak olacak.
А теперь позвольте представить маленькое создание, которому грозит, исчезновение и чей дом сейчас обречён на разорение предложенным проектом застройки Гоуствуда, мистер Тим Пинкл!
Ve şimdi, son Ghostwood projesi ile birlikte vatanını kaybetmek üzere olan bu şirin yaratığı sizlere takdim etmek üzere Bay Tim Pinkle'ı davet ediyorum.
В свободное время я работал над собственным проектом в котором хотел выразить все что мне было дорого в архитектуре
Bütün boş zamanımı kendi tasarımım için harcıyordum. Mimarlıkta önemli bulduğum tüm öğeleri birleştiren bir tasarımdı.
Дочь энсина Келли работала с маленькой баджорской девочкой над проектом для научной ярмарки.
Teğmen Kelly'nin kızı ve Bajorlu genç bir kız, bilim şenliği kapsamında bilimsel bir proje yürütüyorlar.
Тэрранс Фейнштейн и Чарльз Уилсон... два художника по спецэффектам... которые работали в тайне над... проектом, продолжением фильмов о Фредди Крюгере... были найдены сегодня утром зверски изрезанными на смерть.
Terrance Feinstein ve Charles Wilson... İki özel efekt teknisyeni çok gizli bir projede çalışmaktaydı... Freddy Krueger filmleri için çalışıyordular...
Если бы ты мог заниматься любым научным проектом, каким хочешь, то что бы ты хотел?
Herhangi bir bilim projesi yapmak isteseydin bu, ne olurdu?
Пап, я подумал... Я говорил с Ногом, оказывается, у него трудности с научным проектом, так что я сказал ему, что он мог бы быть моим партнером.
Ben Nog ile konuşuyordum bu bilim projesi ile başı belada.
Я обещал помочь ему с научным проектом.
Bilim projesine yardım edeceğime söz verdim.
Кардассианское правительство выражает благодарность Федерации за согласие совместно работать над этим проектом.
Kardasya hükümeti bu proje üzerinde birlikte çalışmayı kabul ettiğiniz için Federasyon'a minnettarlığını sunuyor.
Я завидую вашей возможности работать над таким долгосрочным проектом.
Çalışmak zorunda olduğun o uzun vadeli proje imkanını gerçekten kıskanıyordum.
- Ага. - Мы готовы заняться этим проектом.
Parayı vereceğiz.
Он подозревает, что ты свалял дурака с проектом "Лендер"
Lender projesini dışarıya senin sızdırdığından şüpheleniyor.
Элейн была забавным проектом.
Elaine eğlenceli bir projeydi.
Работаю над проектом.
Bir projenin üzerindeydim.
- Каким проектом?
- Ne projesi?
У меня тут Костанцо, говорит, что работает над каким-то проектом.
Burada Costanza diye birisi var, bir proje üzerinde olduğunu söylüyor.
Наш судостроитель мистер Эндрюс занимался проектом обшивки корпуса этого судна.
Usta yapımcımız Bay Andrews aramızda. Bu gemiyi tamamen kendisi tasarladı.
Может быть, я тоже занимался бы этим проектом но идея была мистера Исмэя.
Çivilerini ben çakmış olabilirim, ama fikir Bay Ismay'den geldi.
Простите, что прерываю ваше игрище с нежитью, но мне нужно, чтобы Виллоу помогла мне с моим научным проектом.
Merhaba.Ölümsüzler oyun grubunuzu rahatsız ettiğim için üzgünüm ama Willow'a bilim fuarı projemde bana yardımcı olup olamayacağını sormalıyım.
Он сказал маме, что зайдет домой к учительнице, поработать над научным проектом, но не сказал куда именно.
Xander evde değil. Bir proje için öğretmeninin evine gideceğini annesine söylemiş ama yerini söylememiş.
— ейчас € занимаюсь крайне увлекательным проектом.
Heyecan verici bir projeyle ilgileniyorum.
Он уехал в Каир, работать над проектом.
Kahire'ye taşındı.
Да нет, он работает в Каире над одним проектом.
Hayır. Kahire'de bir proje üstünde çalışıyor.
А знаешь, почему бы тебе немного не поработать над проектом Джорджа.
Biliyor musun, neden bir süreliğine George'un projesinde çalışmıyorsun.
Командующий проектом Звездные Врата.
SGC'nin başkumandanı.
Я приехала, чтобы помочь Маккрекену с его проектом.
McCracken'in bir projesi için yardıma geldim.
- Нет. Буду работать над проектом возвращения орангутангов.
Orang-utan Kurtarma Projesi var.
Если вам нужна наша помощь, вы должны разрешить мне работать над проектом.
Yardım istiyorsan, üzerinde çalışmama izin vermelisin.
Я хочу сообщить, что Ли Кай будет руководить этим проектом.
Kendisinin, başımızdaki general olacağını duyurmak istiyorum.
Извините, я не поздравил вас с новым проектом, с великим проектом.
Bu yeni girişiminde sana şans dilemedim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]