Bir dakikanızı alabilir miyim traducir inglés
222 traducción paralela
- Bir dakikanızı alabilir miyim?
- Have you got a minute?
Başkomiser Clay, bir dakikanızı alabilir miyim?
Superintendent Clay, could you spare a moment?
Bir dakikanızı alabilir miyim?
May I have your attention for a moment, please?
Bir dakikanızı alabilir miyim?
- Could I - Could I trouble you for a moment?
Bayanlar ve baylar, bir dakikanızı alabilir miyim?
Ladies and gentlemen, may I have your attention?
- Bir dakikanızı alabilir miyim doktor?
- Give me a few seconds, Doctor?
Bir dakikanızı alabilir miyim?
Can I have a moment?
Bir dakikanızı alabilir miyim?
Can I have your attention?
Müdür bey, bir dakikanızı alabilir miyim?
Warden, can I have a minute of your time?
Bir dakikanızı alabilir miyim? "
Can I have a moment of your time.
Vali Bey, bir dakikanızı alabilir miyim, efendim?
Governor, may I disturb you for a moment, sir?
Bir dakikanızı alabilir miyim beyler.
Let me have your attention, men.
Bir dakikanızı alabilir miyim?
May I have a minute of your time?
Çocuklar, bir dakikanızı alabilir miyim?
Children, may I have your attention for a minute?
Bir dakikanızı alabilir miyim?
Can you spare me a moment?
Bir dakikanızı alabilir miyim?
May I have your attention, please?
- Bir dakikanızı alabilir miyim Yüzbaşı?
- One moment, Lieutenant?
Bir dakikanızı alabilir miyim?
You got a minute?
Bir dakikanızı alabilir miyim lütfen?
Can I have your attention, please?
- Bir dakikanızı alabilir miyim efendim?
- May I have a moment, sir?
- Bir dakikanızı alabilir miyim, lütfen.
- If I could just have one minute, please.
- Bir dakikanızı alabilir miyim, Müfettiş Japp?
- A moment, Inspector Japp.
Beyler bayanlar, bir dakikanızı alabilir miyim lütfen?
Folks, ladies and gentlemen, can I have your attention, please?
Bir dakikanızı alabilir miyim?
Can I have your attention? First off, I wanna thank you all for turning out to welcome our neighbors from the magical isle of Iceland. Heh.
Beyler bayanlar, bir dakikanızı alabilir miyim lütfen?
Folks, can I have your attention, please?
Bir dakikanızı alabilir miyim?
May I have a moment with you?
- Bayan Odone, bir dakikanızı alabilir miyim?
Mrs Odone, may I have a word?
Bir dakikanızı alabilir miyim, lütfen?
May I have your attention, please?
- Binbaşı bir dakikanızı alabilir miyim?
- Major, if I may have a moment.
- Bir dakikanızı alabilir miyim? - Evet, elbette.
- May I have a minute?
Affedersiniz bayan, bir dakikanızı alabilir miyim?
Excuse me, miss, do you have a minute?
Bir dakikanızı alabilir miyim?
Can I just say something a minute?
Bay MacKenzie, bir dakikanızı alabilir miyim?
Mr MacKenzie, could I have a quick word?
Bir dakikanızı alabilir miyim acaba?
Could I take just a minute of your time here?
Pekala, bir dakikanızı alabilir miyim?
Okay, if I could have your attention for a minute here.
Bir dakikanızı alabilir miyim?
May I have a moment of your time?
Bir dakikanızı alabilir miyim lütfen?
May I have your attention, please? Can I have your attention for a moment, please?
Bir dakikanızı alabilir miyim?
Uh, could I have a minute?
Bir dakikanızı alabilir miyim lütfen?
Could I have your attention, please?
Müdür Yardımcısı Kersh, bir dakikanızı alabilir miyim?
Assistant Director Kersh, may I please have a moment of your time?
Bir dakikanızı alabilir miyim?
May I have a moment?
Bir dakikanızı alabilir miyim?
May I have a minute?
Bay Kinkaid bir dakikanızı alabilir miyim?
Mr. Kincaid. If I might have a moment of your time.
Bir dakikanızı alabilir miyim?
May I have your attention?
Im, bir dakikanızı alabilir miyim?
Um, could I have your attention?
Bir dakikanızı alabilir miyim, lütfen?
Can I have your attention, please?
Bayanlar, baylar bir dakikanızı alabilir miyim? Lütfen dinler misiniz?
Ladies and gentlemen, may I please have your attention?
Bir dakikanızı alabilir miyim, lütfen?
[gagging ] [ yelling ] [ Price] May I have your attention, please?
Bir dakikanızı alabilir miyim acaba?
Would you mind hanging for a moment, please?
- Efendim, bir dakikanızı alabilir miyim? - Tabii.
- Of course.
Bir dakikanızı alabilir miyim?
Can I have your attention!
alabilir miyim 251
bir dakika 5689
bir defa 29
bir dakikaya geliyorum 18
bir dilek tut 57
bir dakika sonra 23
bir dakika bekleyin 225
bir dakika lütfen 248
bir dakika bekle 619
bir daha asla 148
bir dakika 5689
bir defa 29
bir dakikaya geliyorum 18
bir dilek tut 57
bir dakika sonra 23
bir dakika bekleyin 225
bir dakika lütfen 248
bir dakika bekle 619
bir daha asla 148
bir daha yapma 24
bir dakika bekler misiniz 17
bir dolar 65
bir dakika sürmez 36
bir dakika bekler misin 40
bir dakika daha 36
bir dakika önce 23
bir dahaki sefere 163
bir daha olmaz 55
bir dakika izin ver 16
bir dakika bekler misiniz 17
bir dolar 65
bir dakika sürmez 36
bir dakika bekler misin 40
bir dakika daha 36
bir dakika önce 23
bir dahaki sefere 163
bir daha olmaz 55
bir dakika izin ver 16
bir daha olmasın 24
bir de bana sor 80
bir dakika izin verin 27
bir dost 87
bir daha 442
bir daha olmayacak 147
bir daha bak 16
bir de 274
bir daha da gelme 19
bir de bu 17
bir de bana sor 80
bir dakika izin verin 27
bir dost 87
bir daha 442
bir daha olmayacak 147
bir daha bak 16
bir de 274
bir daha da gelme 19
bir de bu 17