English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ G ] / Gazette

Gazette traducir inglés

329 traducción paralela
Mösyö Guizot'yu senin anılarını Gazette Parisienne'de...
I sold Monsieur Guizot the idea of publishing your memoirs...
- Yayınlamaya ikna ettim.
- in the Gazette Parisienne.
Bu hikayeyi gazeteye ne zaman göndereceksin?
When are you going to send the story to the gazette?
Aşağı yukarı 20 yıldan beri avukatlık yapmadım o zamandan beri resmi gazete almadım, biraz paslanmış olabilirim.
I haven't practiced in nigh unto 20 years... not since I took over the Gazette, and I may be a mite rusty.
Full Mail Gazetesi!
Full Mail Gazette!
Köşe yazılarım The Gazette'te de çıkıyor.
Yeah. My column is syndicated there, The Gazette.
The Dogpatch Gazette.
The Dogpatch Gazette.
Ve The Dogpatch Gazette.
And The Dogpatch Gazette.
Ödün mü kopsun, bir Allahın aptalı gazeteye tenkit yazacak diye her gün?
Struggle to insinuate my name into the columns of the Gazette?
Gazete için yeni bir hiciv mi?
Another satire for the Gazette?
Aziz dostum sanki gazetem gibi.
My old friend takes the place of my Gazette.
Gazetem.
My Gazette.
Daha gazetemi bitirmedim.
I did not finish my Gazette.
Polis Gazetesinde hatıralarımı oku.
Read my memoirs in the Police Gazette.
- Gazette'e eğlenceli bir şey?
- Anything amusing in "The Gazette?"
Dedikodu gazetesinde manşete çıktık bile nasıl olsa,... hiç olmazsa benimle bir yemek yiyin.
We're gonna be the top item on the Grapevine Gazette anyway, so come on up and eat with me.
O sırada 20 yaşındaydım, gazetede daha yeniydim.
I was only 20 at the time, just a cub on the gazette.
"Bay Claude Fullerton, Editör, High River Gazetesi, Maine."
"Mr. Claude Fullerton, Editor, High River Gazette, High River, Maine."
Mart 1933 tarihli gazeteden ilgili yemini okur musunuz?
Would you read the oath from the Reich Law Gazette, March 1933.
Gazette Maldave olarak bilinir.
It's called the Gazette Moldave.
Üç yıl önceki polis gazetesinde yazıyor.
It was in the police gazette three years ago.
Bak, Bayan McGinty'nin odasından aldığım
Look, there's the page of the Milchester Gazette
Afedersiniz, Bayan Blaine. Ben, Cathy Salt. Cardiff Gazetesi'ni temsil ediyorum.
Excuse me, my name's Cathy Salt, I represent the Cardiff Gazette.
Biz Sunday Times değiliz, sadece Cardiff Gazetesi'yiz. Yine de bu gerçekleri yayınlamak zorundayız.
We're hardly The Sunday Times, we're only the Cardiff Gazette, but we do have a duty to report the facts.
Yıldırım olsun. Julesburg Gazetesinin editörü tamamen haklıydı.
The editor of the Julesburg Gazette was quite right.
Hayır, o Hadleyberg gazetesinin editörü.
No. He's the editor of the Hadleyberg Gazette.
Gazetenin editörüyüm!
I'm editor of the Gazette!
Bu dava, sanıkların... Pall Mall gazetesine verdikleri bir ilanla ilgilidir.
This is a case where the defendants... entered an advertisement in the Pall Mall Gazette...
Sunday ( Pazar ) Gazetesi
The Sunday Gazette
Evet, işte Pinchcliffe Gazetesi.
Ah, yes, the Pinchcliffe Gazette.
Sadece Gazette'ye değil, kasaba dışındaki gazetelere de ilan veriyor.
It's not just the Gazette. She's advertising in out of town papers.
Adım Murray Trid, The Montreal Gazette.
I'm Murray Trid, The Montreal Gazette.
Yakınlarda Halkın Gazetesi'nde bazı olaylar yayınlandı.
The incidents have been reported recently in the People's Gazette.
Gazete senin Özgür Aşk makaleni yayınlamaya devam edecek mi, H.G.?
Will The Gazette continue with your pieces on free love, H.G.?
Pall Mall Gazetesi.
The Pall Mall Gazette.
Oregonian ve Gazette'ye birkaç makale yazmaya iş mi diyorsun?
You consider a few articles in The Oregonian and The Gazette work?
Balki, arayan Chicago Weekly Gazetesi'nin fotoğraf editörüydü.
Balki, that was the photo editor from the Chicago Weekly Gazette.
St. Croix gazetesinde Beverly Hills Polisinin bir suçu çözmekte zorlandığını okudum.
A psychic from St. Croix and I read in the St. Croix Gazette, that the Beverly Hills Police having some trouble figuring out crimes.
New York eyalet sınırları içinde bir yerde miydi, çünkü genellikle... Pennsylvania'da olanları "Philadelphia" Gazette'e bırakırız.
Was it anywhere within the New York State lines, because we usually let... the philadelphia Gazette handle Pennsylvania.
Bu sorular gazete için, değil mi?
This isn't for "The Gazette," is it?
Ben "Gazette"'gazetesinin editörüyüm.
This is the editor of the "Gazette."
Willem van Mandarine,... Paris'te, Belçika, Hollanda ve Lüksemburg delegesiyim.
Willem van Mandarine, special envoy of the Low-Countries'Gazette in Paris.
Willem van Mandarine,... Belçika, Hollanda ve Lüksemburg delegesiyim.
Willem van Mandarine, special envoy of the Low Countries'Gazette.
Bence bunu resmî gazeteye satabilirim.
Mr. Lodwick, would you care? I thought I might sell this to the Gazette.
Bir beceriksize yetenekli mi demeliyim? Ödüm mü kopmalı gazetelerden ya da sayıklamam mı lazım "adım görünsün yeter ki" diye şu meşhur Mercure François gazetesinde.
And let out shrtill squeals of regret when my name is missing from some gazette?
- Gazetem? Bekliyorum. - Evet.
It's time for my gazette.
Öyleyse... Doğru, gazetemi bitirmedim.
That's right, I didn't finish my gazette.
Biliyorum Avratköy Gazetesi bu lokantaya 3 tam bir tanede yarım çatal vermiş.
I know why the Mortville Gazette gave this restaurant three and a half forks.
İkiz Tepeler Gazetesini arayabilirsin. "
You can call the Twin Peaks Gazette.
"Gazeteyi aradın mı?"
Did you call the Gazette yet?
Hamlemi "Twin Peaks Gazetesi" nde yayınlatacağım.
I'll publish my response in the Twin Peaks Gazette.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]