Hayâlim traducir inglés
19 traducción paralela
Genç kızlığımdan bu yana en büyük hayâlim buydu.
It's been a dream of mine since I was a teenager.
Dilek bir hayâl gibidir ve benim hayâlim yıllar önce suya düştü.
A wish is like a dream... and mine died years ago.
Şimdi yeni bir hayâlim var.
I have a new dream now.
Hayâlim George Clooney'yi mahvetmek.
- Eh. - My dream... is to destroy George Clooney - that arrogant, overrated, memo-writing bastard!
Hayâlim, pediatrik doktoru olmak.
My dream is to become a pediatric surgeon.
O zamandan beri tek hayâlim sizlerin hayatını değiştirebilecek yemekler yapmak.
And since then it has been my dream to make food that would change your lives
- Hayâlim, seninle birlikte bir geziye çıkmak.
I have a dream to go on a trip with you.
Hayâlim, bir kez olsun akıllı bir başa sahip olmak.
My dream is to have a clever head for once.
Bu benim en kıymetli hayâlim.
This is my shimmering dream.
Çocukken bir hayâlim vardı.
I had a dream as a boy.
Benim hayâlim gerçekleşti, umarım sizinki de gerçekleşmiştir.
My dream came true and I hope yours do too.
Bu gezinin benim hayâlim olmadığını düşünemiyor musun hiç?
Did you ever consider that this trip is not my dream?
Şu an inanması zor ama aslında çocuk büyütmek gibi bir hayâlim ve umudum hiç yoktu.
It's hard to believe now, but raising kids was never a part of my hopes and dreams.
Benim tek hayâlim en iyi çocuk doktoru olmaktı.
Being the best pediatrician possible was my only real dream.
Benim hayâlim tıp okuluna girip Alzheimer'ın tedavisi bulmak.
I'm gonna put myself through med school, find a cure for Alzheimer's.
Şu an ki hayâlim bir bira ve tuvalet kağıdı.
My dream right now is beer and toilet paper.
Zoom hayâlim o gün son buldu.
My Zoom dream died that day.
İlk 13 yaş üstü hayâlim.
My first PG-13 fantasy.
Ve en büyük hayâlim, bu ülkeyi dolaşmak.
And my dream was to travel all over this land from California to the New York Island.
hayal 40
hayalet 78
hayaller 22
hayal et 37
hayal kırıklığı 16
hayal meyal 31
hayal bile edemezsin 21
hayaletler 48
hayalet mi 23
hayal gücü 25
hayalet 78
hayaller 22
hayal et 37
hayal kırıklığı 16
hayal meyal 31
hayal bile edemezsin 21
hayaletler 48
hayalet mi 23
hayal gücü 25