Hazırlanalım traducir inglés
450 traducción paralela
Hazırlanalım
Make ready now.
Hazırlanalım.
Let's get set.
- Hazırlanalım, şimdi.
- Let's get at it, now.
Hadi, artık hazırlanalım.
All right, let's get cracking along.
Hazırlanalım bakalım Uzun bir kış uykusuna
Had just settled ourselves For a long winter's nap
Birkaç saat uyuyup onu şafakta çekmeye hazırlanalım.
Let's get some sleep, tow her at dawn.
Hadi hazırlanalım.
Let's get ready.
- Ateşe hazırlanalım mı efendim?
- Stand by to fire, sir?
Toparlanalım, hazırlanalım ve bir yerde duralım.
We'll Ford it here and regroup across the river, then backtrack and pick up the trail.
Fırlatmaya hazırlanalım!
Prepare for launch!
Sessiz ilerleyişe hazırlanalım.
Rig ship for silent running.
Neyse, hadi gidip akşam yemeği için hazırlanalım.
Well, let's go and get brushed up for dinner, what?
- Hazırlanalım.
We'll be ready.
Hazırlanalım.
We're leaving.
Hepimiz hazırlanalım, tamam mı?
Now we all get ready, okay?
Tabii ki evladım, gel sen. Hadi, gibi hazırlanalım.
Yes, of course, my dear, come along, let's set about our packing shall we?
Onlara geri selam vermeye hazırlanalım mı kaptan?
Shall I prepare to return the salute, captain?
Hazırlanalım.
Let's get ready.
Pekâla millet, hadi hazırlanalım.
All right. everybody. let's get ready now.
- Haydi hazırlanalım.
- Les set up. - Have a heart.
O halde en kötüsüne hazırlanalım.
Then let us prepare for the worst.
- Haydi hazırlanalım.
Let's get ready.
En iyisi hazırlanalım.
Better get ready.
- Haydi hazırlanalım, Barnaby.
What a smell! Get dressed, Barnaby!
Tamam. Hadi hazırlanalım.
to begin.
Geç oluyor, hadi eve gidip hazırlanalım.
It's getting late, let's go home and prepare.
İnişe hazırlanalım.
Prepare for landing.
- Hazırlanalım, tamam mı?
- Let's get ready, okay?
Gidip hazırlanalım kızlar.
Get prepared, girls.
Hazırlanalım.
Prepare to surface.
Savaş arabasını getirin ve hazırlanalım!
Get that chariot and let us got ready!
Hadi hazırlanalım.
Let's get the gear.
Hadi, yatmaya hazırlanalım, bebeğim, hadi.
Well, go on, get ready for bed, baby, come on.
- Hazırlanalım mı?
- We're ready?
Gidip hazırlanalım.
Let's get ready.
Haydi. Yukarı çıkalım ve hazırlanalım.
Let's go upstairs and pack.
Gidip hazırlanalım
we gotta go and get ready
Atlamaya hazırlanalım.
Let's get ready to bail out.
Harika, derhal hazırlanalım
Alright, we'll set off immediately
- Haydi, öğle yemeğine hazırlanalım.
- Let's fix lunch.
Hadi oyunu bitirip yemeğe hazırlanalım.
Finish the game that is almost dinner time.
Zafer ziyafetine hazırlanalım!
we'll get ready for the victory banquet!
Tamam, çalışma için hazırlanalım.
OK, let's get dressed for practice.
Gidip hazırlanalım öyleyse.
Well, we'll start to get ready then.
Onları selamlamaya hazırlanalım.
Let's get ready to greet them.
Bizi Newark'a götürecek limuzin için hazırlanalım.
Let us prepare for our limousine ride back to Newark.
Hazırlanalım, konsantre olalım ve tekrar işe dönelim.
Let's get ready, let's get concentrated, let's get back to work.
- 6 numaraya hazırlanalım. - Playback.
Playback.
Çok uzaklarda. Pekala, hazırlanalım.
I'LL BACK THE CAR OUT OF THE GARAGE.
Kapatmaya hazırlanalım.
Let's prepare to close.
Hadi hazırlanalım.
Okay, we're gonna set up.
hazır 1476
haziran 88
hazır mısın 1689
hazırım 712
hazırız 372
hazırlanıyorum 21
hazırlanıyor 24
hazırmısın 32
hazırlan 155
hazırlar 37
haziran 88
hazır mısın 1689
hazırım 712
hazırız 372
hazırlanıyorum 21
hazırlanıyor 24
hazırmısın 32
hazırlan 155
hazırlar 37
hazırlanın 151
hazır mıyız 179
hazırla 22
hazır mısınız 587
hazırsın 36
hazır değil 19
hazır mı 131
hazır ol 454
hazır değilim 49
hazır efendim 22
hazır mıyız 179
hazırla 22
hazır mısınız 587
hazırsın 36
hazır değil 19
hazır mı 131
hazır ol 454
hazır değilim 49
hazır efendim 22