Ikinci dünya savaşı traducir inglés
618 traducción paralela
Keplerin ne kadar hassas olduğu hakkında fikir vermek için, Size bu ikinci dünya savaşı Projektörünü göstereceğim.
To give you an idea just how sensitive Kepler is, I'm gonna demonstrate using this massive World War ll searchlight.
o anda hayatımın geri kalanını şeytanı yakalamak için geçirmeye karar verdim. yeniden yakalamak ve serbest bıraktığım kötülüğü hapsetmek için. kötülük görevini yapmaya devam etti, ikinci dünya savaşı... kore savaşı, yeni korkunç silahlar.
In that moment i decided to spend the rest of my life tracking him down to recapture the evil i'd released the evil that soon took the shape of the second world war the korean war, the hideous new weapons of war.
Bunun farkına çok önce vardım ben, ikinci dünya savaşında.
I realized this a long time ago, during World War II.
"Dünyalar Savaşı", - hatırladığım kadarıyla - ikinci dünya savaşından önceydi.
"The War of the Worlds" was before World War II, remember.
İkinci Dünya Savaşı'nın sonundan bu yana, temel olarak aynı türde hassas derinlik kaydediciler kullanıyoruz.
We've basically been using the same types of precision depth recorders since the end of the Second World War.
İkinci Dünya Savaşı'nın sonunda, denizle ilgilenen yeni bir bilim insanı türü ortaya çıkmıştı.
At the end of the Second World War there was a new breed of marine scientist.
İkinci dünya savaşı sırasında Mosfilm Stüdyolarına düşen bomba son kopyaları da imha etti.
Later the only coppies of the film was distroyed when a bomb hit the Mosfilm Studios during the second world war.
Bu filmde anlatılan olaylar İkinci Dünya Savaşı'nın öncesinde, 1939 yılında gerçekleşmektedir.
The action of this movie takes place prior to W.Wil.
İkinci Dünya Savaşının yaklaşmasıyla tutsak Avrupa'daki gözler, umutla veya umutsuzlukla Amerika'daki özgürlüğe çevrilmişti.
With the coming of the Second World War many eyes in imprisoned Europe turned hopefully or desperately toward the freedom of the Americas.
İkinci Dünya Savaşı'nda savaştım ve Onur Madalyası kazandım,... ölümümden sonra, tabii ki.
I FOUGHT IN THE SECOND WORLD WAR AND WON THE MEDAL OF HONOR, AWARDED POSTHUMOUSLY, OF COURSE.
İkinci Dünya Savaşı tarihçileri ve bölge uzmanlarım var internet sitesinden resimleri inceliyorlar.
I got World War II historians and regional experts... examining the images from the Web site.
İkinci Dünya Savaşı ve Kore.
World War II and Korea.
Her B-52, 50 megatonluk nükleer bomba taşımaktadır, ve buda İkinci Dünya Savaşında kullanılan bütün bombaların ve kapsüllerin tamamından tam 16 kat daha güçlüdür.
Each B-52 can deliver a nuclear bomb load of 50 megatons, equal to 16 times the force of all the bombs and shells used by all the armies in World War Two.
İkinci Dünya Savaşı sırasında Fransız askerlerini kaçırırdık.
During World War II, we smuggled French soldiers.
İkinci Dünya Savaşı sırasında Tazult'ta beş yıl hapis yatmış.
Five years imprisonment at Lambese during World War II.
İşte. 1930'ların sonları. Amerika'nın İkinci Dünya Savaşı'na girmesini geciktiren, gittikçe büyüyen pasifist hareket.
Here... in the late 1930s, a growing pacifist movement whose influence delayed the United States'entry into the Second World War.
Hitler İkinci Dünya Savaşı'nı kazandı.
Fascism. Hitler. Sieg...
İkinci Dünya Savaşı'nda ölen toplam insan sayısı kadar.
The same number of deaths in the Second World War.
bunlar Birinci Dünya Savaşınızda ölen 6 milyon tarafından biliniyordu, İkinci Dünya Savaşında 11 milyonunuz öldü, üçüncüde ise 37 milyonunuz.
Situations familiar to the 6 million who died in your First World War, the 11 million who died in your Second, the 37 million who died in your Third.
İkinci Dünya Savaşı'nın çok önemli son yıllarına bakacağız.
When we look at the momentous last years Of the second world war
... İkinci Dünya Savaşı'nda bulundunuz mu?
You ever been in the Army? You ever been over in Korea or Vietnam or in the Second War?
- İkinci Dünya Savaşı'ndan önce istihbarat faaliyetleri bağımsız teşkilatlar tarafından idare edilirdi.
- You see, before World War II, Intelligence operations were conducted by independent agents.
İkinci Dünya Savaşı sırasında, Fransız Markisi ile işbirliğinde gibi davranarak Hollanda direnişi ile uğraştı.
During World War II, he fought with the dutch resistance, Acting as a liaison with the french marquis.
İkinci Dünya Savaşında dikkate değer verimli casusluk faaliyeti yöneticisi.
And during World War II, a remarkably effective espionage administrator.
İkinci Dünya Savaşının en komik filmi.
The biggest parade of laughs of World War ll.
İkinci Dünya savaşı çıkaracak kadar da fazla.
We have enough weapons to start another world war.
İlk kez İkinci Dünya Savaşı'nda hapis yatan bir CO.
A CO who first served time during WW2.
İkinci Dünya Savaşının en komik filmi.
[Chicken Clucking]
Hayırsever bir insan, kilisenin temel direği, iyilik savaşçısıydı. İkinci Dünya Savaşı sırasında Sahil Güvenlik'e katılmıştı.
He was a philanthropist, a pillar of the church... a tireless crusader of all that is decent... and an ensign in the Coast Guard during World War II.
Hayırsever bir insan, kilisenin temel direği, bir iyilik savaşçısıydı. İkinci Dünya Savaşı sırasında Sahil Güvenlik'e katılmıştı.
He was a philanthropist, a pillar of the church... a tireless crusader for all that is decent... and an ensign in the Coast Guard during...
İkinci Dünya Savaşı'nda o da çavuştu.
He was a sergeant, too, in the Second World War
Affedilmesi istenen yedi ruhsa, İkinci Dünya Savaşı sonunda müttefiklerce asılan yedi Japon savaş suçlusunu temsil ediyor.
E the seven souls belong the seven Japanese criminals of war hanged people for the Allies after 1945.
Ne var ki milyonlarca Alman askeri İkinci Dünya Savaşı'nın kaderini belirleyecek ve tarihe en kanlı kara savaşı olarak geçecek saldırı için hazırda bekliyordu.
However, thousand of German troops already they were to the long one of the border of Russia, ready for bloodiest terrestrial battle of history. The battle that eventually would go to decide the World War II.
İkinci Dünya Savaşı'nın en unutulmaz şarkısının çöl seferinde yazılması bir tesadüf değildi [8].
It must not have by chance been that the Campaign of the Desert world-wide War produced the song most memorable of 2ª.
İkinci Dünya Savaşı silahlarıyla, Birinci Dünya Savaşı yapılıyordu.
A battle of 1ª War stopped with weapons of 2ª War.
Birinci Dünya Savaşı'nda tarafsızdık. İkinci Dünya Savaşı'nda da böyle olmamız gerektiğini düşündük.
We had been neutral in the World War I e we find that we had to continue in Second.
İkinci Dünya Savaşı'nda, Britanya ve ona bağlı ülkelerden 480.000 kişi öldü.
In the Second World War, Britain and her Commonwealth lost 480,000 dead.
İkinci Dünya Savaşı'nda, Almanya yaklaşık beş milyon kişiyi kaybetti.
In the Second World War she started, Germany lost nearly five million dead.
İkinci Dünya Savaşı'nda, iki buçuk milyon Japon hayatını kaybetti.
In the Second World War, two and half million Japanese died.
İkinci Dünya Savaşı'nda, suçluluk duygusuna neden olan şey, bana göre savaşanlarla savaşmayanları ayırmada başarısız olunmasıdır.
( Gray ) One of the things that seemed to me to cause most guilt in World War II was this failure to discriminate between combatants and non-combatants.
İkinci Dünya Savaşı'nda, Amerika işgâl edilmedi ya da bombalanmadı ama Birleşik Devletler, evlerinden uzakta çarpışan 300.000 savaşçıyı kaybetti.
In the Second World War, America was not invaded or even bombed, but the United States lost 300,000 fighting men, killed in action far from home.
İkinci Dünya Savaşı'nda, çoktandır Stalin'in kanını emdiği Sovyetler Birliği 20 milyon kişiyi kaybetti.
In the Second World War, the Soviet Union, already bled by Stalin, lost... 20 million dead.
Çoğu açlıktan 15 milyon Çinli, İkinci Dünya Savaşı'nda öldü.
15 million Chinese died in the Second World War, most from starvation.
Şu an hayatta olan Almanların yarısı İkinci Dünya Savaşı başladığında doğmamıştı.
Of all Germans alive today, half were not born when the Second World War began.
İkinci Dünya Savaşı'nın en büyük kazananı Amerika Birleşik Devletleri'dir, ziyadesiyle.
( Ambrose ) The big winner in World War ll is the United States of America - by far.
Bu, İkinci Dünya Savaşı'nın sağlam bir başarısıydı. Çok daha az netameli bir tiranlık çok daha kötü olanının yerini aldı.
This was a very solid achievement of the Second World War - a very much less sinister type of tyranny replaced a highly sinister tyranny.
İkinci Dünya Savaşı'nın en önemli yegâne sonucu Nazilerin ezilmiş olması Japonya'daki militaristlerin ve İtalya'daki Faşistlerin ezilmiş olmasıdır.
The most important single result of World War ll is that the Nazis were crushed, the militarists in Japan were crushed, the Fascists in Italy were crushed.
İkinci Dünya Savaşı'nda ülkeme sadakatle hizmet ettim ve ülkemin savunmasında gösterdiğim başarıdan dolayı madalya aldım.
That I served my country faithfully in World War Two and was awarded the Navy Cross for actions in defence of my country.
İkinci Dünya Savaşı sona erdiğinde dünya üzerindeki yegane büyük güç bizdik.
When the Second World War was over, we were the one great power in the world.
Aynı İkinci Dünya Savaşı'ndaki Bulge Muharebesi olayında olduğu gibi düşmanın yüzünü gösterdiği andan itibaren onu yenebileceğimizi biliyordum.
I know that, as was the case in the Battle of the Bulge in World War II, that after the enemy exposed himself, we would defeat him.
Ve tabi ki, İkinci Dünya Savaşı'ndaki askerlik hizmetinin herkesin taraf olduğu bir hizmet olduğuna hiç şüphem yok.
And, of course, I came up in a tradition where military service was... In World War II, there was no question everybody was part of it.
dünya savaşı 157
savaşın 42
ikinci 72
ikincisi 419
ikinci olarak 82
ikinci kat 64
ikinci katta 29
ikinci gün 19
ikinci soru 20
ikincisi de 18
savaşın 42
ikinci 72
ikincisi 419
ikinci olarak 82
ikinci kat 64
ikinci katta 29
ikinci gün 19
ikinci soru 20
ikincisi de 18