Istediğini alabilirsin traducir inglés
147 traducción paralela
Seç bir tane, istediğini alabilirsin.
Take your pick. Any one you want.
Kesinlikle, istediğini alabilirsin.
Certainly, take anyone you want.
Madalyalarımdan istediğini alabilirsin.
Help yourself to some of my decorations.
Seni aengin yapmak istiyorum, böylece karınınher istediğini alabilirsin.
I want to make you rich, so you can buy your wife everything she wants.
Oh, istediğini alabilirsin.
Oh, any kind will do.
Gemiden istediğini alabilirsin.
You can take whatever you want from this ship.
Bunları yaparsan, hurdalığımdan istediğini alabilirsin.
If you do that, you can raid my junk pile for whatever you want.
Şimdi istediğini alabilirsin.
Now you can have what you want.
Çok tatlıydın ve şimdi istediğini alabilirsin.
You've been very nice about it and now you can have what you want.
Bu adamdan, istediğini alabilirsin.
This is your man. He'll give you all you want.
Bu kurukafadan istediğini alabilirsin.
- You get what you want from this old skull.
Bu araştırmalardan istediğini alabilirsin.
Any of this research you want, you can have.
Sen kazandın, istediğini alabilirsin.
You win--you take whatever you want
Ver onu bana. Evden istediğini alabilirsin.
- Take anything in this house.
Yedi, doğum günü hediyelerinin bir kısmı olarak Kelly ve Bud'ın odasından istediğini alabilirsin.
Seven, as part of your birthday presents you can have whatever you want out of Kelly and Bud's rooms.
O yüzden, eğer çok ısrarcı değilsen o anlamda her istediğini alabilirsin.
- So, as long as you're not too demanding, you'll get what you want, on that score.
Butiklerimizden tekrardan ayaklarının üstüne basana kadar istediğini alabilirsin.
Just take whatever you need from our boutiques... until you can get back on your feet.
Tamam, banyoda temiz havlu var buzdolabından istediğini alabilirsin hatta en sevdiğin yoğurdu bile.
Okay, there are fresh towels in the bathroom and you can have anything you want in the fridge including your favorite yogurt.
Evimden istediğini alabilirsin... fakat seni ne buzdolabımın içinde yakalayım... ne de parmağını şekerimin içinde.
You welcome to anything in my house... but don't let me catch you in my refrigerator... or with your finger in my sugar bowl.
- Hayır, istediğini alabilirsin.
- No, get what you want.
Hayatım, canının istediğini alabilirsin, kafeinsiz latte hariç.
Honey, you can get anything your little heart desires. Except a decaf latte.
Benden istediğini alabilirsin.
When it comes to me, you can have everything.
Benden istediğini alabilirsin...
Take from me.
İstediğini alabilirsin.
Don't let them kid you. You can get it.
İstediğini satın alabilirsin
Buy one ifyou want
Ne demek istediğini tam anlamadım ama teselli için şundan biraz alabilirsin.
I don't quite get what you mean but for consolation you may have some of this.
İstediğini alabilirsin.
You can have anything you want.
İstediğini alabilirsin.
Take anything you want.
İstediğini alabilirsin!
You can have them!
Sus! İstediğini alabilirsin, para umurunda değil.
Name your price.
- İstediğini alabilirsin hayatım.
Take what you want.
İstediğini alabilirsin, beni burada bırakma yeter.
You can rip me off, just don't leave me here!
İstediğini alabilirsin, ama sadece, lütfen, beni yalnız bırak.
And you can drop me off, but just, please, leave me alone.
İstediğini alabilirsin. Benden.
Oh, by the way, order anything you want, it's all on me.
İstediğini alabilirsin.
You can take whatever you want.
İstediğini alabilirsin.
You can have any one you want.
Duş alabilirsin, istediğini yapabilirsin.
You can take a shower, anything you want.
İstediğini alabilirsin.
Take whoever you need.
İstediğini alabilirsin dedi.
He said whoever I need.
- İstediğini alabilirsin.
- We can get that any time.
Eğer sen kadınların ne istediğini biliyorsan,.. ... idareyi alabilirsin.
If you know what women want, you can rule.
Bu saldırıda başka hayatlar yitecek mi? İstediğini alabilirsin. İstediğini alabilirsin.
You can have anything you want.
İstediğini alabilirsin ve seni durdurmayacağım.
You can take what you want and I won't stop you.
İstediğini alabilirsin.
Take what you need.
İstediğini alabilirsin, Spot.
You can have anything you want, Spot.
- İstediğini alabilirsin.
- You can borrow whatever you want.
Pekala, Blossom, istediğini alabilirsin.
All right, well, here you go, blossom.
İstediğini alabilirsin, umurumda değil.
- You can get whatever you want, I don't care.
İstediğini alabilirsin.
Take whichever one you want.
İstediğini alabilirsin.
Have whichever one you like.
Evet, insanlara söyleyebilirsin, uçak bileti alabilirsin, istediğini yapabilirsin - - Montreal'e gidiyorum.
Yes, you can tell people, you can book airline tickets, you can do whatever you want - - l'm going to Montreal.
alabilirsiniz 33
alabilirsin 108
istediğim 46
istedi 31
istedim 74
istediğin gibi olsun 39
istedim ki 16
istediğimi yaparım 42
istediğin benim 16
istediğin zaman 39
alabilirsin 108
istediğim 46
istedi 31
istedim 74
istediğin gibi olsun 39
istedim ki 16
istediğimi yaparım 42
istediğin benim 16
istediğin zaman 39
istediğini biliyorum 28
istediğin bu mu 177
istediğini söyle 29
istediğin bir şey var mı 35
istediğini seç 32
istediğini yapabilirsin 35
istediğini al 19
istediğin kadar 22
istediğini yap 86
istediğin gibi 20
istediğin bu mu 177
istediğini söyle 29
istediğin bir şey var mı 35
istediğini seç 32
istediğini yapabilirsin 35
istediğini al 19
istediğin kadar 22
istediğini yap 86
istediğin gibi 20