Misafirim ol traducir inglés
82 traducción paralela
- Lütfen, misafirim ol.
- Please, be my guest.
Benim misafirim ol.
Be my guest.
Misafirim ol... ama San Miguel'den gideceksin, değil mi?
Be my guest... but get out of San Miguel, will you?
Misafirim ol.
Be my guest.
- Misafirim ol, de.
- Be my guest.
- Misafirim ol.
- Be my guest.
Misafirim ol. Tam olarak neredeler?
Where exactly?
Kaza için özür dilerim, lütfen misafirim ol!
Sorry for your being crashed, please be my guest
- Hayır, misafirim ol.
- No, be my guest.
Misafirim ol.
Be My Guest.
Misafirim ol.
Oh, be my guest.
# Benim kurtarıcı misafirim ol
# Be thou my saving guest
Gel, misafirim ol.
Be my guest.
Ted eğer çok hoşuna gittiyse gel misafirim ol.
Ted, if you love'em so much, please, be my guest.
- Eğer bunun haricinde yolunu sevebiliyorsan, misafirim ol.
If you can love your way out of this one, be my guest.
Eğer ondan hoşlanırsan, misafirim ol.
And if you like him, be my guest.
Misafirim ol!
Be my guest!
Misafirim ol Frank.
Be my guest, Frank.
Misafirim ol. Evinde bir şey bırakmadın.
You've nothing left at home.
Bu sapığa yardım etmek istiyorsan misafirim ol.
If you wanna hold this pervert's hand, be my guest.
Menenjit veya çocuk felci olmak istiyorsan, devam et ve misafirim ol.
You want to pick up bacterial meningitis or polio, you go ahead and be my guest.
Bu gece misafirim ol.
You'll stay the night as my guest.
Bütün gece buralarda dolaşacaksan, benim misafirim ol.
If you wanna hang around here all night, be my guest.
Misafirim ol.
Be my invited guest.
Surat asmak istiyorsan, misafirim ol.
If you want to sulk, be my guest.
Evet, misafirim ol.
Yeah, be my guest.
Tabii, olur. Misafirim ol.
Yeah, sure, be my guest.
Misafirim ol. - Teşekkürler.
Go right ahead.
Misafirim ol
Be my guest.
Gel misafirim ol.
Be my guest.
Eğer vaktini boşa harcamak istiyorsan, o zaman misafirim ol.
If you wish to waste your time, be my guest.
Hey, misafirim ol.
Hey, be my guest.
Bu gece misafirim ol.
Be my guest tonight.
misafirim ol, doktor.
Be my guest, doc.
Sasaki, akşam yemeğine misafirim ol.
Sasaki, let me treat you to dinner.
Tabikide uyar. Lütfen, misafirim ol.
Please, be my guest.
Amerika'ya siktir olup gideceksen Cook, buyur misafirim ol.
You want to sod off to America, Cook, be my guest.
Ama Köpek Saati'nin Family Mart versiyonuna yatırım yapmak istersen... kaprisli misafirim ol
So if you are in the Family Mart version WatchDawg wants to invest but let nothing stop you.
O halde misafirim ol.
Well, then you must come as my guest.
Misafirim ol.
You're my guest.
Mutlaka gel, misafirim ol ne kadar medeni olabileceğimizi gör.
Come, be my guest, see how civilized we can be.
Bu sikiklerden kaçman en iyisi, misafirim ol.
You want to take a run at those ancient fucks, be my guest.
Buyur misafirim ol.
Be my guest.
Bu gece Atlantic City'de misafirim ol.
You'll be my guest in Atlantic City tonight.
Misafirim ol.
My guest.
Misafirim ol.
Be my guest. Erm...
Hawaii'de bir yanardağın üstünde romantik bir helikopter turu istiyorsan misafirim ol.
Hey, if you wanna take me on a romantic helicopter ride over a volcano in Hawaii, be my guest.
Burada olmak istiyorsan da benim misafirim ol.
But if you like it down there, go ahead. Bye.
Eğer onu yetiştirmede benden daha iyi bir iş çıkaracağını düşünüyorsan, misafirim ol.
If you think you can do a better job of raising her than me, be my guest.
- evet gel benim misafirim ol.
- Yeah, be my guest.
- Misafirim ol.
Be my guest.