Nereden duydun traducir inglés
664 traducción paralela
Bunu nereden duydun?
Where did you hear those words?
Nereden duydun peki?
Where did you hear that speech before?
Nereden duydun?
Where did you hear that?
Bunu nereden duydun?
Where did you get it?
Bunu nereden duydun?
Now, where did you hear that?
- Bunu nereden duydun?
- Where'd you hear that?
Sen nereden duydun?
What do you know about them?
Bu ismi nereden duydun?
Where'd you hear that name?
Tüm bunları nereden duydun?
Where did you hear all this?
- Bunu nereden duydun?
Where did you hear about him?
- Bunu nereden duydun?
- Where'd you get that?
Nereden duydun bunu, idamı bekleyen bir filozoftan mı?
Where did you pick that up, some philosopher in the death house?
Nereden duydun?
How did you get that?
Chuck-A-Luck'ı nereden duydun, Niye onun hakkında sorular soruyorsun?
Where'd you hear about Chuck-A-Luck, why are you asking about it?
Bunu nereden duydun?
Where did you get that?
- Bunu nereden duydun?
- Where did you hear this?
Plak şirketini nereden duydun?
How'd you know about the record company?
Bu altın ve gümüş madenlerini nereden duydun?
Where did you hear of this gold and silver, hm?
Pekala, bunu nereden duydun?
Now, where did you hear about that?
Patch, bu lafları nereden duydun?
Why, Patch, where did you ever hear such talk?
Bunu da nereden duydun?
- Where did you hear that?
Nereden duydun sen onu?
Where did you hear about her?
Bunu nereden duydun?
Where did you hear that?
- Bunu nereden duydun?
- Where did you get that?
Bunu nereden duydun?
Who told you that?
! Böyle bir şeyi nereden duydun?
Where'd you hear a thing like that?
Şu "savaş kahramanı" hikayesini nereden duydun?
Where'd you get that about "war hero"?
Teğmen bu emri nereden duydun?
Where did you hear this order, ensign?
Nereden duydun bunu?
Where did you hear that?
Bu ismi nereden duydun?
Where did you hear that name?
Bunu nereden duydun acaba?
I wonder where you heard that.
Bunu nereden duydun sen?
Where did you hear about this?
Bunu nereden duydun?
Where'd you hear that?
Nereden duydun?
Where'd you hear that?
- Bunu da nereden duydun?
- Where would you hear that?
'Duymuş.'Nereden duydun?
'You heard.'Where did you hear?
- Nereden duydun bunu?
- Where'd you get that?
- Bunu nereden duydun?
- Where did you hear that?
- Nereden duydun?
- How'd you know?
- Nereden duydun?
- How do you know that?
Nereden duydun bunu?
Where did you get that?
- Bu ismi nereden duydun?
- Where did you hear that name?
- Adını nereden duydun?
- How did you hear about him?
- Bizi nereden duydun?
- How'd you hear about us?
Bunu nereden duydun?
How do you know?
Bunu da nereden duydun?
Where did you hear that?
Bunu... -... nereden duydun?
Where did you hear that?
- Bu peri masalını nereden duydun?
- Yeah? - Where did you hear that fairy tale at?
O kelimeyi nereden duydun?
Where did you hear that word?
Geçmişimden bahsettiğini duydum. Nereden ne duydun?
I heard... that you were going around talking about me?
Nereden duydun? Sen konuşuyordun o adamlarla.
How did you hear it?
duydun mu bunu 28
duydun mu 1424
duydun mu beni 209
duydunuz mu 459
duydun 82
duydunuz mu beni 21
duydunuz 53
duydun beni 20
duydun işte 23
nerede yaşıyorsun 103
duydun mu 1424
duydun mu beni 209
duydunuz mu 459
duydun 82
duydunuz mu beni 21
duydunuz 53
duydun beni 20
duydun işte 23
nerede yaşıyorsun 103
neredesin 2085
nerede yaşıyorsunuz 33
nerede oturuyorsun 94
neredesin sen 33
nerede 4371
neredeyiz biz 73
nereden 256
neredeydin 834
nerede kalmıştık 239
neredesiniz 293
nerede yaşıyorsunuz 33
nerede oturuyorsun 94
neredesin sen 33
nerede 4371
neredeyiz biz 73
nereden 256
neredeydin 834
nerede kalmıştık 239
neredesiniz 293
nereden biliyorsun 934
nereden geliyorsun 129
nerede o 1480
neredeyim 174
nerede kaldın 193
nereden buldun 91
neredeyse bitti 135
neredeyse 363
neredeyim ben 198
nerede buldun 38
nereden geliyorsun 129
nerede o 1480
neredeyim 174
nerede kaldın 193
nereden buldun 91
neredeyse bitti 135
neredeyse 363
neredeyim ben 198
nerede buldun 38