English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ N ] / Niye biliyor musun

Niye biliyor musun traducir inglés

738 traducción paralela
Niye biliyor musun?
Yes. You know why?
Niye biliyor musun?
And you know why?
Liseli kızlar. Niye biliyor musun?
You know why?
Ve niye biliyor musun?
And do you know why?
Elbette geleceğim. Niye biliyor musun?
Why, sure I'm coming back.
Niye biliyor musun?
You know Why?
- Niye biliyor musun?
- You know why?
Niye biliyor musun?
Do you know why?
- Niye biliyor musun?
- Do you know why?
Halka bu çöpü satın al diyorum. Niye biliyor musun?
I tell people to buy this garbage.
En kirli sokak domuzundan bile kötüsün, niye biliyor musun?
You're worse than the dirtiest street pig anybody could find, and you know why?
Niye biliyor musun?
You know why?
- Yapacağım, niye biliyor musun?
- Yes I am, Joe, and you know why?
- Niye biliyor musun? - Hiçbir fikrim yok.
You know why?
Üzülme, niye biliyor musun?
Don't be sad, you know why?
Fred ekselanslarına niye bu kadar hayran biliyor musun?
Do you know why fred succeeded so admirably with her royal highness?
- Niye çağırdım biliyor musun?
- Have you any idea why I sent for you?
Bunu niye yapıyorsun biliyor musun?
You know why you're doing it?
- Seni niye seviyorum biliyor musun Gloria? - Niye?
- You know what I like about you, Gloria?
Ona niye böyle diyorlar, biliyor musun?
You know why they call him that?
Bira getirmeni niye istiyorum biliyor musun?
Do you know why I like to have you serve me beer?
Bütün bunları niye söyledim biliyor musun?
Know why I told you all this?
- Sabahleyin Yoksa biliyor musun niye acaba
In the morning Or know the reason why
Niye yapamaz, biliyor musun?
Do you know why he fails?
Niye iyi durumda, biliyor musun?
You know why it runs good?
Niye, biliyor musun?
You wanna know why not?
Niye seni cezalandırıp da kardeşini cezalandırmadığımı biliyor musun?
Do you know why I have decided to punish you and not your brother?
Niye öldüğünü biliyor musun?
Do you know why he died?
Bunu niye yapıyorsun biliyor musun tatlım?
Oh, honey, you know why you do that?
Dalekler bizi niye esir tuttu biliyor musun?
Do you know why the Daleks held us as prisoners?
Joe, elektrikler niye söndü, biliyor musun?
Joe, do you know why the lights went out?
Karını niye kaybettiğini biliyor musun?
You wanna know why you lost your wife?
Niye, biliyor musun?
You know why?
Çiçeklerim niye o kadar uzuyor, biliyor musun?
And do you know why my flowers get so tall?
Niye McIntock'un yanındayım, biliyor musun?
You know why I'm for Mclntock?
Niye saf insanları seviyorum biliyor musun?
You know why I love simpleminded people?
- Niye, biliyor musun? - Hayır, Robert.
- And do you know why?
Niye bu böyle biliyor musun? Sakin ol. "Sakin ol", dedim!
- Go right in.
- Niye biliyor musun?
Absolutely dread it.
Niye apışıp kaldım, biliyor musun?
You know what's got me stumped?
- Niye sordum biliyor musun? - Hayır.
You know why I ask?
- O notu niye yolladım biliyor musun?
- You know why I sent that note?
Akordiyoncu ormanın niye bakir olduğunu biliyor musun?
Accordionist, do you know why the jungle is virgin?
Sen biliyor musun? Bütün gün niye fısıldaşıp duruyorlar?
Do you understand what they have to whisper about all day?
Geçen gün niye kaybettin, biliyor musun?
Now, do you know why you lost the other day?
Esas niye keçileri kaçıracağım biliyor musun?
Know what really gets my goat?
Niye yaptıklarını biliyor musun?
You know what they make?
Ve şöyle dedi : "Carla, o çocuğu niye istediğimi biliyor musun?"
He said, " Carla, you know why I want that kid?
Biliyor musun niye uyuyamıyor?
Do you know why he doesn't sleep?
Niye, biliyor musun?
You know why? You know why?
Bu herifler niye benim asabımı bozuyor biliyor musun?
You know what pisses me off about these people?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]