Sağolun çocuklar traducir inglés
155 traducción paralela
Sağolun çocuklar, sonunda yatağımdaki çer çöpü temizlemişsiniz.
I'm glad to see you guys finally got the junk off my cot.
- Sağolun çocuklar!
- Thanks, guys!
Sağolun çocuklar. Çok şeker çocuklarsınız.
You're all very nice little boys and girls.
Sağolun çocuklar.
Thanks, kid.
Sağolun çocuklar.
Thank you, boys.
Sağolun çocuklar.
Thanks, boys.
Sağolun çocuklar.Annenizle konuşmalıyım.
Thank you child. I must speak with your mother.
Buna rağmen sizinle takılmama izin verdiğiniz için ikiniz de sağolun çocuklar.
And I want to thank you both for letting me hang out with you anyway.
Yardımlarınız için sağolun çocuklar.
Thanks for the help, kids.
Sağolun çocuklar.
Thanks, guys.
Sağolun çocuklar.
Thanks, fellas.
- Hay Allah, sağolun çocuklar.
- Gee, thanks, guys.
Sağolun çocuklar.
Thanks, kids.
Sağolun çocuklar.
Hey, thank you, boys.
Çok sağolun çocuklar.
Thanks a lot, guys.
- Sağolun çocuklar.
- Thanks, you guys.
— Bu şairane adalet — Sağolun çocuklar
- It's poetic justice. - Thanks boys!
Hediyeler için sağolun çocuklar.
Thanks for the gifts, guys.
sağolun çocuklar.
Thanks, guys.
- Neyse. Sağolun çocuklar. Sonra görüşürüz.
- Alright, well, thanks guys, I'll see you later.
- Sağolun çocuklar.
- Thanks, guys.
Sağolun çocuklar.İyi oyundu.
Thanks, guys. Good game.
Sağolun çocuklar.
Thanks, lads.
Biralar için sağolun çocuklar, ama çalışıyoruz.
Fellas, thanks for the beers, but we're working.
Sağolun çocuklar.
You guys, thanks.
Sağolun çocuklar.
Thanks, you guys.
Sağolun çocuklar!
Thank you, guys.
Sağolun çocuklar ama bu davaya uyuşturucu olayından gireceğiz.
Thanks, guys, but we like drugs for this.
- Sağolun çocuklar.
- Thanks, boys.
- Sağolun çocuklar.
- Thanks guys.
Teşekkürler Sağolun çocuklar.
- Thanks. - Thanks, guys.
Pekala, sağolun çocuklar.
All right, thanks, you guys.
Sagolun çocuklar.
Thanks, boys.
Sağolun, çocuklar.
Thanks, boys.
Uğradığınız için sağolun, çocuklar.
Thanks for stopping by, boys.
Çok sağolun hani çocuklar.
Thanks a hell of a lot, guys.
Sağolun, çocuklar.
Thanks, guys.
- İçkiler için sağolun, çocuklar.
- Thanks for the drinks, kids.
Sağolun, çocuklar.
Whoo. Thanks, guys.
Sağolun, çocuklar.
Thanks, guys. Appreciate it.
Sağolun, çocuklar.
Thanks a lot, guys.
- Sağolun, çocuklar.
- Thank you, guys.
- Sağolun çocuklar.
- Hey, thanks, everybody.
Yemek için sağolun, çocuklar.
Thanks for dinner, kids.
Pekala, neyse çocuklar, sağolun.
Well, whatever it takes. Thanks, guys.
- Çok sağolun, çocuklar.
- Thanks again, you guys.
Vay, çocuklar sağolun.
Wow, guys, thanks.
Sağolun, çocuklar.
Thanks, Mitch.
Çok sağolun, çocuklar.
Thanks a lot, skills.
- Sağolun, çocuklar.
- Thanks, guys.
Geldiğiniz için çok sağolun, çocuklar, gerçekten.
Um, thanks a lot for coming over, you guys, really.
çocuklar 5285
çocukların 41
çocukları 61
çocuklarım 135
çocuklarını 17
çocuklarımız 21
çocukların var mı 28
çocukları severim 21
çocuklara 23
çocuklar için 51
çocukların 41
çocukları 61
çocuklarım 135
çocuklarını 17
çocuklarımız 21
çocukların var mı 28
çocukları severim 21
çocuklara 23
çocuklar için 51
çocuklar nasıl 59
çocuklar iyi mi 22
çocuklar nerede 87
çocuklarım var 24
çocuklarla evde 16
çocuklar mı 47
sağol 3875
sagol 40
sağolun 1398
sağol canım 28
çocuklar iyi mi 22
çocuklar nerede 87
çocuklarım var 24
çocuklarla evde 16
çocuklar mı 47
sağol 3875
sagol 40
sağolun 1398
sağol canım 28