Çekil traducir inglés
21,151 traducción paralela
Çekil üzerinden!
Get off him!
O zaman yolumdan çekil ve yapmam gerekeni yapmama müsade et.
Then get out of my way, and let me do what I do.
- Çekil.
- Move.
Geri çekil.
Stand down.
- Geri çekil.
Stand down.
Geri çekil ve sivilleri güvenli bir yere götür.
Fall back. Move the civilians to safety.
Çekil oradan.
Get away from there.
Geri çekil!
Fall back!
Çekil yolumdan!
Get outta my way!
- Çekil kenara.
- Get off me.
Geri çekil, adamım.
Back off, man.
- Geri çekil, işine bak.
- Back up, mind your business.
- Geri çekil!
- Step back!
Corey, benimle kal. - Geri çekil, işine bak.
Hey, Corey, stay with me.
- Geri çekil!
- Yo, yo, yo, back up!
Çekil üzerimden!
Man, get off me!
Yolumdam çekil, birader.
Just get out of my way, blud.
Çekil.
Get off.
Hey! Çekil, çekil.
Oi, move, move.
Çekil!
Back up!
Çekil Üstümden!
Get off!
Çekil Üstümden!
Get off me!
Çekil Üstümden!
Get off me.
Geri çekil, dut pekmezi.
Back the fuck up, marmalade.
Çekil.
Move.
- Geri çekil. Bu bir emirdir. - Bayan Baptiste, lütfen iş birliği yapın.
please cooperate.
Çekil önümden.
Get out of my way.
Çekil yolda, kımılda, yürü!
Out of the way, move, go!
- Geri çekil. Beni oraya geri götürmelerine izin vermeyin lütfen.
Don't let them take me back there... please.
- Geri çekil.
You stay back.
Çekil, çekil.
Move.
Geri çekil.
All right, stand back.
Geri çekil.
Get back.
Geri çekil.
All right, back up.
Şimdi odamdan çık ve yolumdan çekil.
Now get out of my room and stay out of my way.
- Çekil git başımdan. - Tamam.
- Get the hell out of here.
Geri çekil!
- Move away.
Çekil şuradan hadi!
Move out.
- Çekil yolumdan.
Get out my bloody way.
- Geri çekil.
- Step back.
Çekil be.
Piss off!
- Ayaklarını ortala, zemini hisset. - Çekil üzerimden!
- Center your feet, feel the mat.
Geri çekil.
Step back.
Geri çekil.
It's me. Stand down.
Geri çekil.
Step away.
Geri çekil lütfen!
Move away, please!
Rachel gerçi çekil yoksa seni bizzat vururum.
Rachel, desist, or I will shoot you down myself.
Geri çekil.
Back off.
- Bir şey yap! - Geri çekil!
- Do something!
- Çekil!
- Get off!
- Çekil...
Get the-
çekilin 625
çekilebilirsin 26
çekiliyorum 27
çekil önümden 151
çekil oradan 127
çekil üstümden 70
çekil git 52
çekil üzerimden 43
çekil şurdan 21
çekilsene 20
çekilebilirsin 26
çekiliyorum 27
çekil önümden 151
çekil oradan 127
çekil üstümden 70
çekil git 52
çekil üzerimden 43
çekil şurdan 21
çekilsene 20
çekil yoldan 93
çekil be 21
çekil yolumdan 362
çekil dedim 17
çekilin yoldan 150
çekilin kenara 19
çekilin oradan 40
çekil kenara 38
çekilin önümden 46
çekil şuradan 124
çekil be 21
çekil yolumdan 362
çekil dedim 17
çekilin yoldan 150
çekilin kenara 19
çekilin oradan 40
çekil kenara 38
çekilin önümden 46
çekil şuradan 124