Anahtarı bana ver traducir español
272 traducción paralela
- Anahtarı bana ver.
- Dame la llave.
- Anahtarı bana ver.
- Dame esa llave.
Anahtarı bana ver.
Dame la llave.
Anahtarı bana ver!
- ¡ Vamos!
O anahtarı bana ver.
Deme la llave.
O anahtarı bana ver.
Déme esa llave.
- Anahtarı bana ver.
- Necesito tus llaves.
Anahtarı bana ver.
Deme la llave.
Penelope, anahtarı bana ver.
Penélope... Dame la llave.
Anahtarı bana ver. Beyaz kraliçeni al.
Dame la llave... y te daré la reina blanca.
- Derhal anahtarı bana ver!
- Dámela de una vez.
Anahtarı bana ver.
Dame las llaves.
Anahtarı bana ver.
Deme esa llave.
Senden korkmuyorum, anahtarı bana ver.
No le tengo miedo. Deme la llave.
Anahtarı bana ver.
Pásame la llave.
- Anahtarı bana ver!
- ¡ Dame la llave!
- O zaman lütfen anahtarı ver bana.
- Entonces dame la llave, por favor.
Az önce çaldım. - Anahtar mı? Ver onu bana!
- La llave de la celda, la he robado.
Bana anahtarı ver.
Dame la llave.
- Bana anahtarı ver!
- La llave, la llave, ¡ la llave!
- Bana anahtarı ver.
- Dame la llave.
Fred, bana kral dairesinin anahtarını ver.
- Dame la llave de la Suite Presidencial. - Sí, señor, la Suite Presidencial.
Ver şu anahtarı bana.
Le pesará.
Bana anahtarı ver.
Deme la llave.
Acele et, bana bir anahtar ver.
Acaba ya y dame una llave.
Bana İngiliz anahtarını ver.
Dame la llave inglesa.
- 11-milim anahtarı ver bana.
Dame una llave, ¿ quieres?
Anahtarı ver bana!
¿ Dónde está la llave?
Anahtarı ver bana.
Dame la llave. ¡ No!
Ve bana anahtarı ver!
¡ Y dame la llave!
Bana anahtarı ver!
¡ Dame la llave!
Anahtarı ver bana!
¡ Dame la llave!
Hey, evlat. Bana bir anahtar ver.
Muchacho, pásame esa llave.
Anahtarı bana ver Momo.
Dame la llave, Momo.
Bana anahtarı ver.
¡ Déme la llave!
- Bana anahtarı ver.
Entonces dame la llave. Esperaré hasta que regreses.
- Bana kapının anahtarını ver.
- Dame la llave de la puerta.
- Anahtarı bana ver.
- ¿ Y yo?
- Bana anahtarı ver!
- ¡ Dame la llave!
Bana anahtarı ver hemen!
¡ Dame la llave ahora!
- Bana anahtarı ver!
- Deme las llaves.
Bana bilgisayar odasının anahtarını ver!
¡ Rápido! dame la llave de la sala de monitoreo...
Ver şu anahtarı bana. O benim eve dönüş biletim!
¡ Es mi billete de vuelta!
- Bana anahtar kartı ver!
- ¡ Dame el Código Llave!
Bana anahtarı ver!
Dame la llave.
bana anahtarı ver, acele et!
Deme las llaves, deprisa!
Sen! Bana anahtarı ver!
Tú, quiero la llave.
- Bana anahtarını ver.
- Dame la llave.
Bana cevap ver, anahtarı nasıl buldun?
Respóndeme... ¿ Cómo conseguiste la llave? .
Bana anahtarı ver, Brayker. Ağlama!
Dame esa llave Brayker, de una vez!
Bana anahtarı ver.
Damela.
bana ver 290
bana ver onu 36
bana verin 44
bana ver şunu 21
vera 163
veronica 131
versailles 42
verona 27
verna 25
vermont 94
bana ver onu 36
bana verin 44
bana ver şunu 21
vera 163
veronica 131
versailles 42
verona 27
verna 25
vermont 94
vermeyeceğim 54
veririm 64
versene 43
ver bana 123
verir misin 17
vereyim 16
veremem 78
verdin mi 17
vermem 64
vermedim 31
veririm 64
versene 43
ver bana 123
verir misin 17
vereyim 16
veremem 78
verdin mi 17
vermem 64
vermedim 31