Bugün pazartesi traducir español
193 traducción paralela
Bugün pazartesi. Hakim kürsüsünde o olacak.
- Es lunes, su día en el banco.
Bugün pazartesi mi?
Ah. ¿ Hoy es lunes?
Bugün pazartesi.
Hoy es lunes.
Bugün Pazartesi.
Es lunes.
Turnuva cuma günü başlıyor, Bugün pazartesi
El torneo empieza el viernes, y estamos a lunes.
Tabiki, bugün Pazartesi.
- Claro, hoy es lunes.
Bugün pazartesi. Oda kiralamalısın.
Deberíais trabajar para ganaros la vida.
- Hayır, bugün Pazartesi.
- No, es lunes.
Bugün Pazartesi.
Hoy es lunes.
- Bugün pazartesi.
Si hoy es lunes.
Bugün Pazartesi.
- Sí, hoy es lunes.
Bugün Pazartesi ise yarın da Salı olur.
Hoy es lunes, mañana martes, luego...
Kısrağım onurlu bir şekilde evde oturuyor ve bugün Pazartesi olduğundan teyzem dedi ki, her pazartesi Tanrı Shiva'ya dua edersem tüm dünyanın hayran olduğu bir koca bulabilirmişim.
Mi yegua es decente y está en casa hoy ya que es lunes La tía me ha dicho que si le pido al señor Shiva cada lunes Conseguiré un esposo que va ha dejar al mundo asombrado.
Bugün Pazartesi ve benim senden küçük bir dileğim var.
Hoy es Lunes y tengo una pequeña petición, Señor.
Bugün pazartesi, biliyor muydunuz?
¿ Sabían que es la noche del lunes?
- Bugün Pazartesi. - Biliyorum.
- Hoy es lunes.
Şimdi, bugün Pazartesi olduğu için ve kalbimden iyilik geldiğinden sanki hiçbir şey olmamış gibi yapacağım ancak rol yapmakta çok kötüyüm.
Ahora bien, porque hoy es Lunes y por la bondad de mi corazón pretenderé como si no hubiera sucedido nada. Sólo que soy malísimo en fingir.
Bugün Pazartesi, Yarın Salı Cuma maaş günü, haftalık test.
Hoy es lunes, mañana es miércoles el Viernes es día de pago. El examen semanal.
Bugün pazartesi.
Por supuesto, hoy es lunes.
Uyan çirkin ördek, bugün Pazartesi.
Arriba, renacuajo, hoy es lunes.
Evet bugün pazartesi.
Hoy es lunes
Bugün pazartesi... ve ben şimdiden çarşambayı düşünüyorum.
Hoy es Lunes... y yo ya estoy pensando en el Miércoles.
Bugün pazartesi miydi?
¿ Es Lunes, no?
Bugün pazartesi.
Es lunes...
Bugün pazartesi.
El lunes es sencillo.
Dur bakalım, bugün pazartesi...
A ver. Hoy es lunes...
Bugün pazartesi.
Será el lunes.
Bugün pazartesi.
"Lunes".
Bugün pazartesi.
No. Es lunes.
Bugün Pazartesi yani yarından sonraya kadar zamanınız var.
Pero hoy es lunes... así que sólo tendrá hasta pasado mañana.
Bugün Pazartesi, ve Çarşamba, karar günü.
Hoy es lunes, el miércoles es la fecha límite.
- Bugün Pazartesi.
- Sólo es lunes.
Bugün pazartesi. Pazartesi geceleri ben ne yaparım?
Es lunes. ¿ Qué hago los lunes a la noche?
Bugün Pazartesi.
Hoy es Domingo
Bugün pazartesi saat sabahın 4'ü.
Ya es lunes, son las 7 : 15,... 7 : 16 am.
Bugün pazartesi, işe geç kalmamam lazım.
Es lunes. No puedo llegar tarde.
Bugün pazartesi.
Es lunes.
Bugün pazartesi ve saat öğlen 14 : 45...
Es lunes. Son las 2 : 45 de la tarde.
Bu sabah takvime baktım, ve ilk pazartesi bugün.
He mirado el calendario esta mañana y hoy es lunes.
Pazartesi pazar vardı, bugün yoktu.
El lunes fue día de mercado, hoy no.
Diyorum ki, bugün pazar yoktu ve satışların bugün, pazartesi olduğundan daha iyiymiş.
Pero te digo, hoy no era día de mercado y tus ventas fueron mejores que el lunes.
Bugün hangi gün, pazartesi mi?
¿ Qué día es hoy, lunes?
- Bugün Pazartesi olmalı.
- Entonces hoy es lunes.
"Bugün polis, Pazartesi gecesi Kraliyet Müzesi'nden çalınan..."
" En Lugash, la policía está buscando casa por casa...
Anlıyorum ki Pazartesi günü yazılmış olması gereken bir mektup bugün gönderiliyor.
Me doy cuenta de que esa carta podría haberse escrito el lunes y haberla echado hoy.
Pazartesi değil, bugün mü?
¿ Hoy en lugar del lunes? Exacto.
2 saat Pazartesi, dün yok, bugün 3.
2 horas el lunes, ninguna ayer, 3 hoy.
Günaydın, bugün Pazartesi.
Buenos días.
Oğlunuz ya da kızınız bugün okula gelmedi. Pazartesi...
Su hijo o hija no asistió hoy a clases...
Bugün... Pazartesi, bir gün. Salı, iki gün.
Inmunes los lunes, que te apartes los martes, de los alcoholes...
Bugün daha Pazartesi efendim.
Sólo es la mañana del lunes, señor.
pazartesi 216
pazartesi mi 18
pazartesi görüşürüz 74
pazartesi sabahı 26
bugün 1104
bugün günlerden ne 86
bugün ne yaptın 26
bugün benim doğum günüm 45
bugün nasılsın 73
bugünlerde 53
pazartesi mi 18
pazartesi görüşürüz 74
pazartesi sabahı 26
bugün 1104
bugün günlerden ne 86
bugün ne yaptın 26
bugün benim doğum günüm 45
bugün nasılsın 73
bugünlerde 53
bugüne kadar 38
bugün ne yapacaksın 19
bugün cuma 41
bugün pazar 91
bugün perşembe 39
bugün cumartesi 68
bugün büyük gün 20
bugün nasılsınız 57
bugünden sonra 22
bugün doğum günüm 28
bugün ne yapacaksın 19
bugün cuma 41
bugün pazar 91
bugün perşembe 39
bugün cumartesi 68
bugün büyük gün 20
bugün nasılsınız 57
bugünden sonra 22
bugün doğum günüm 28