English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ H ] / Hanginiz

Hanginiz traducir español

1,521 traducción paralela
- Hanginiz Said, hanginiz Halid?
- ¿ Quién es Said y quien Khaled?
Pekâla ilk olarak hanginiz gidecek?
Bueno, ¿ quién será el primero?
Siz iki dahiden hanginiz bunu açıklayabilir?
Genios, ¿ quién de ustedes me puede explicar esto?
Vajinasında fazladan hava kalmış bir kadınla sevişirken her girişinizde şöyle bir şey olur. Sonra ikiniz de uzanmış, hanginiz osurdu diye merak edersiniz.
un pedo de vagina es cuando le estas haciendo el amor a una mujer que tiene un poco de aire extra en su vagina y cada vez que empujas hacia adelante, es como un... y ustedes dos están ahí solo mintiendo.
En güzel yatağı hanginiz yapıyor?
¿ Cuál de los dos hace la cama más bonita? ¿ Tú o tú?
Hanginiz Ajan Dixon?
¿ Cuál de ustedes dos es el agente Dixon?
Önce hanginiz ölmek ister?
¿ Cuál de ustedes quiere morir primero?
Şimdi, hanginiz çete başısınız hemen söyleyin!
Ahora, ¿ cuál es la mente maestra terrorista?
Hanginiz Michael?
¿ Cuál es Michael?
Hanginiz toprakbükücüyse benimle gelsin.
- Si alguno de Uds. es maestro tierra, vengan conmigo.
Asıl soru şu, senatör, çocuğun babası hanginiz?
La única pregunta, Senador, es cual de usted es el padre.
Savannah hanginiz?
Quién de ustedes es Savannah?
Kovac hanginiz?
¿ Quién es...? ¿ Quién es Kovac?
- Hanginiz müsait?
- ¿ Quién está lista?
Pekâlâ. Hanginiz?
Bien, ¿ quién es?
- Siz ibnelerden hanginiz benim babam?
¿ Cuál de Uds., maricas, es mi papá?
Hanginiz daha yaşlısınız?
¿ Cual de vosotros es el más viejo?
Meşe ağacının yanındaki büyük gri eve, kardeşimin evine hanginiz geldiniz?
¿ Cuantos de ustedes pasaron por la casa de mi hermano? ¿ La casa gris grande cerca del final de Oakview?
Gördüğünüz gibi, anlayamadığım şey, bu ilişkide hanginiz kız hanginiz erkek?
No me doy cuenta cuál de ustedes... es la chica y cuál el chico en esta relación.
Haydi. Tim'i isteyen hanginiz?
Vamos, quien quiere algo Tim?
Bana hatırlatır mısınız, şu anda Sophie'yi hanginiz düdüklüyorsunuz?
Recordadme, ¿ cuál de los dos se tira a Sophie ahora?
Hanginiz bahçıvan, hanginiz aşçı?
¿ Cual de vosotros el jardinero y cual el chef?
Siz çocuklardan hanginiz Ganj'ın mide bulandıran tatlı kokusunu kokluyor? Evet, tamam.
¿ No huelen el empalagoso aroma de la marihuana jamaicana?
Hanginiz Pitarrio?
¿ Quién de vosotros es Pitarrio?
Bazen, acaba hanginiz daha inatçı diye merak ediyorum.
A veces me pregunto cuál de los dos es más obstinado.
- Rodney. İkiniz arasında, bir şeyler ters giderse hanginiz daha büyük kayıp olur?
Rodney entre ustedes dos, si algo sale mal ¿ cuál sería la mayor pérdida?
Hanginiz elbiselerimi çıkarıp bunları giydirdi bana?
¿ Quién de ustedes cambió mi ropa por esta?
Şu Martha Stewart'a içinizden hanginiz "salıyor"?
¿ Quién de ustedes muchachos está durmiendo con Martha Stewart?
Hanginiz yangın musluğunun yanına park etti?
Okey, cuál de ustedes estacionó delante del hidrante?
Hanginiz bana rakip olacaksınız?
¿ Cuál de ustedes va a ser mi contrincante?
Gelin bakalım! Hanginiz kaşınıyor?
Vamos. ¿ Quién quiere pelear?
Hanginiz ibne Manny?
¿ Quién de Uds. es el puto Manny? ¿ Quién es Manny?
Hanginiz Breeze?
¿ Quién de ustedes es Breeze?
Bu celp kağıdını hanginiz yaktı?
¿ Cuál de Uds., imbéciles, quemó su tarjeta de reclutamiento?
- Hanginiz Carrie?
¿ Cuál de ustedes es Carrie?
Thomas Beckett hakkında hanginiz bir şeyler söyleyebilir?
¿ Quién puede hablar acerca de Thomas Beckett? Sí!
- Bunu hanginiz yaptı?
¿ Quién de ustedes ha hecho esto?
Hanginiz Sam?
¿ Quién diablos es Sam?
Hanginiz Azur?
¿ Quién es Azur?
Ama hanginiz bilmiyorum.
Cuál, no sé.
Beni hanginiz kurtardı?
¿ Quién me salvó?
Hanginiz bu gece Jimmy'nin evine gidecek?
¿ Cuál de estas chicas se irá con Jimmy esta noche?
Hanginiz süvarisiniz?
¿ Cuál de ustedes es el jinete?
Roy Eberhardt hanginiz?
¿ Quién de ustedes es Roy Eberhardt?
İki ay eğitim alacaksınız, daha sonra da bakalım hanginiz filonun ilk Ası ( usta pilot ) olacak?
Entrenarán durante dos meses, luego veremos quién de ustedes se convertirá en el as de su escuadrón.
Ülkeyi en fazla bileniniz hanginiz?
¿ Quién de ustedes sabe más del país?
Hanginiz osurdu?
¿ Quién se hizo encima?
Şimdi bunu hanginiz açıklamak ister?
¿ Alguno de ustedes podría explicarme esto?
Son kalan portakal suyu şişesini hanginiz bitirdi?
¿ Quien de ustedes se bebió el último vaso de zumo?
Hanginiz Kit Porter?
Quien eres?
Bunu hanginiz söyledi?
¿ Quién de ustedes dijo eso?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]