English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ I ] / Işe yarayabilir

Işe yarayabilir traducir español

1,629 traducción paralela
Bu işe yarayabilir.
Eso podría funcionar.
Bu işe yarayabilir.
Podría funcionar.
Cüretkarca. Bu işe yarayabilir.
Definitivamente, eso podría funcionar.
Biraz çılgınca ama işe yarayabilir.
Es un poco loco, podría funcionar.
- Evet, sanırım bu işe yarayabilir.
Sí, podemos echarle un vistazo.
Biri öldürülürse işe yarayabilir. - Günaydın.
Puede ser útil si alguien es asesinado.
Ama düşündüm de, senin tüfek işe yarayabilir.
Pero creo que su escopeta nos servirá.
Bu hileli pislik Milwaukee'de işe yarayabilir belki ama burada New York'ta değil.
Quizá esa estupidez funcione en Milwaukee, pero no aquí en la Gran Manzana.
Bayan Yamashita, bu işe yarayabilir.
Srta. Yamashita, esto puede serle útil.
Fakat, yerel gazetelere reklam vermen işe yarayabilir.
Pero valdría la pena poner un aviso en los periódicos locales.
Yine de işe yarayabilir.
¡ Pero pienso que podria funcionar!
Bu işe yarayabilir.
Eso podría servirnos.
Belki, bir işe yarayabilir.
Eso podría ayudar a conseguir algo.
Şeyy, bu işe yarayabilir.
Con eso bastará.
Bu taşıyıcı annelik olayı gerçekten işe yarayabilir.
Este asunto del alquiler de vientre podría funcionar de verdad.
Aslında bu işe yarayabilir. Bekle bir saniye.
Podría llegar a funcionar.
u gün işe yarayabilir, ben böcek gerek olmazdı.
Podrías trabajar de día, no necesitaría los micros.
İkisini karşılaştırmak işe yarayabilir.
Podría ser útil comparar los dos.
Belki ortama başka bir kız getirirsek işe yarayabilir.
Bueno, tal vez si incluimos otra chica.
Küçük bir C-4, hiç ummadığınız bir anda işe yarayabilir.
Nunca sabes cuando un poco de C4 puede ser útil.
Bu işe yarayabilir.
Esto puede funcionar.
Neyle karşı karşıya olduğumuzu gördük, bu minik bebek işe yarayabilir.
Después de ver a lo que nos enfrentamos, esa preciosidad podría venirnos muy bien.
Sence bu işe yarayabilir mi?
¿ Cres que puede funcionar?
Bu doğru, işe yarayabilir, Joe.
Claro que sí. Podría funcionar, Joe.
Sümsüklüğü bırakman işe yarayabilir.
Un modo de hacerlo sería que te crecieran gónadas.
Vermenin almaktan daha iyi olduğunu söylerler, ama bazen mükemmel hediyeyi kendine saklamak beklediğinden çok daha fazla işe yarayabilir.
Dicen que es mejor dar que recibir pero, algunas veces, aferrarte al regalo perfecto puede conseguirte más de lo que hayas pensado posible.
Kulağa çılgınca geliyor, ama bu işe yarayabilir.
Suena a locura, pero esto podría funcionar.
Bilmiyorum, işe yarayabilir diye düşündüm.
No lo sé, pensé que tendrías algo útil...
Bak işte bu işe yarayabilir.
Díselo, quizás funcione.
Dave Shepard ve Meg Taylor'ı bulmamız için yardım işe yarayabilir.
Cualquier cosa que nos ayude a saber qué le pasó a Dave Shepard y Meg Taylor.
Çılgınlığın hüküm sürdüğü bir dünyada mantık ne işe yarayabilir?
¿ Cuál es el uso de la razón en un mundo gobernado por la locura?
Aman Tanrım, bu işe yarayabilir.
Oh, Dios mío, eso podría funcionar.
Bu işe yarayabilir. Yarayabilir. İyi.
Esto podría funcionar, podría funcionar.
Bunu ben de bilmiyorum Robin ama Amerikan üniversitelerinde hep aynı kitaplar yerine biraz da bunları okutmak işe yarayabilir.
No sé qué paso, pero si ustedes quieren leer el libro que se lee en otra universidad de los EEUU podemos hacer eso
Bilgisayarını bırakmış, işe yarayabilir.
Dejó su computadora, eso ayuda.
Bu işe yarayabilir.
- Puede funcionar.
- Sanırım plan işe yarayabilir.
Creo que esto puede funcionar.
Anahtar onda işe yarayabilir?
¿ La llave funcionará en él?
Bilirsin telefon da işe yarayabilir.
Sabes, el teléfono funciona, también.
İşe yarayabilir de.
Y tal vez funcione.
İşe yarayabilir.
Eso podría funcionar.
İşe yarayabilir ama yaramayabilir de.
Eso puede funcionar o no.
İşe yarayabilir.
Eso debería ayudar.
- İşe yarayabilir.
- Ok.
İşe yarayabilir.
Podría funcionar.
- İşe yarayabilir.
Podría funcionar.
Fena fikir değil. İşe yarayabilir.
No es mala idea, podría funcionar.
Sumsuklugu birakman ise yarayabilir.
Pues hay una forma :
Bak, teorik olarak bu işe yarayabilir.
Teóricamente, debería funcionar pero hay otra nave Colmena ahí fuera.
anlamıyorum kaç kez söyledim sana ne vardı piriyayı bizimle gelmeye ikna etseydin bu bir kez yaptık işe yaradı yine yarayabilir bilmiyorum... bana ne olduğunu bilmiyoum priyayla konuşabilirdim ama konuşamadım.
no entiendo lo recuerdas siempre. Habla con Priya sobre nuestro trabajo. Una vez, dos, tres veces ¿ Entonces por qué no?
İşe yarayabilir.
Debería funcionar...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]