English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ K ] / Korktun mu

Korktun mu traducir español

1,137 traducción paralela
Benden korktun mu?
¿ Me tienes miedo?
Korktun mu?
Sí. Te acobardaste?
Korktun mu?
¿ Estabas asustada?
Korktun mu?
¿ Tienes miedo?
Korktun mu?
¿ Asustada?
Ne oluyor, korktun mu?
- ¿ Qué ocurre? ¿ Estás asustado?
Sen korktun mu hiç?
- ¿ Alguna vez tienes miedo?
- Korktun mu Smoke?
- ¿ Miedo, Smoke?
Hadi, korktun mu?
¿ Qué pasa, te acobardas?
Ne oldu, korktun mu?
¿ Estás asustado?
- Korktun mu Diane?
- Chickening a cabo, Diane?
- Korktun mu Norman?
- ¿ Tienes miedo?
Suratımdan korktun mu?
Te asusta mi cara?
Korktun mu?
¿ Tenía miedo?
Korktun mu?
Pollo mierda?
Kaçamayacağından dolayı korktun mu?
¿ No temías no poder escaparte?
- Korktun mu?
- ¿ Estás asustada?
- Korktun mu?
- ¿ Gallina?
Şimdi korktun mu? İkiyüzlü.
Ahora te acobardas, ¡ hipócrita!
Korktun mu, serseri?
¿ Tienes miedo?
Ben tabakları düşürdüğümde korktun mu?
¿ Te asustaste cuando tiré los platos?
Niye? Korktun mu?
, Tengo miedo.
Korktun mu yoksa?
¿ Te has asustado?
Korktun mu, canım?
¿ Tienes miedo, cariño?
Bunu bana neden soruyorsun? Korktun mu?
¿ Por qué me preguntas eso?
- Dün gece korktun mu?
¡ Debes haberte quedado con mucho miedo ayer!
- Ralph, korktun mu?
- Ralph, ¿ tienes miedo?
Korktun mu?
Estabas asustado?
Korktun mu?
¿ Acojonado?
Korktun mu?
¿ Gallina?
Korktun mu?
¿ Eres una gallina?
Korktun mu kedicik?
¿ Tienes miedo, gatito?
- Korktun mu?
Tienes miedo? Yo?
Korktun mu?
¿ Qué sucede?
Hadi yürü. Korktun mu?
¿ Vaca yo?
Korktun mu, göt herif?
¿ Tienes miedo, imbécil?
Ne korktun mu yoksa?
Vamos. ¿ Tienes miedo?
Korktun mu, ağabey?
¿ Estás asustado, hermano grande?
Korktun mu?
¿ Estás asustado?
- Korktun mu?
- ¿ Te dio miedo?
- Korktun mu?
- ¿ Tienes miedo?
Korktun mu?
Porque no?
Korktun mu, Reno?
¿ Te estás poniendo nervioso, Reno?
Yanlız gelmeye korktun mu?
En mi última foto tuya tenías como 10 años.
Korktun mu?
- ¿ Está bien?
Çok korktum! - Korktun mu?
- ¿ Asustada?
Korktun mu?
¿ Qué pasa?
Korktun mu, orospu çocuğu?
¿ Asustado, hijo de puta?
Korktun mu Karen?
¿ Estás asustada, Karen?
- Korktun mu, Doktor?
- ¿ Tiene miedo, doctor?
Korktun mu, Bart?
¿ Te asusta eso, Bart?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]