English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ Ç ] / Çıldırdınız mı siz

Çıldırdınız mı siz traducir español

75 traducción paralela
- Çıldırdınız mı siz?
- ¿ Se ha vuelto loco?
Çıldırdınız mı siz?
¿ Está loca?
Çıldırdınız mı siz beyler?
¿ Están locos, señores?
- Çıldırdınız mı siz?
Hipólito.
Çıldırdınız mı siz? Durun!
¡ No, no hagas eso!
Çıldırdınız mı siz?
Usted enloqueció?
Çıldırdınız mı siz?
¿ Están locos?
Çıldırdınız mı siz?
- ¿ Es que se ha vuelto loco?
Çıldırdınız mı siz?
¿ Se volvieron locos?
Çıldırdınız mı siz?
¿ Esposo, estáis loco?
Çıldırdınız mı siz?
¿ Metazine? ¿ Está loca?
Çıldırdınız mı siz!
¡ Están loco!
Çıldırdınız mı siz?
Estás loca?
Ne diyorsun sen? - Çıldırdınız mı siz?
¿ Qué usted está diciendo?
Çıldırdınız mı siz?
¿ Qué le ocurre?
Çıldırdınız mı siz?
¿ Qué carajo están haciendo?
- Çıldırdınız mı siz?
- ¿ Estás loco?
Çıldırdınız mı siz?
Mmm, estás loco?
Çıldırdınız mı siz?
- ¿ Estás loco?
Koridorda bir hasta hakkında bağrışarak mı? Çıldırdınız mı siz?
¿ Les parece gritar sobre una paciente en el pasillo?
Bu ne çıldırdınız mı siz?
¿ Estás chiflado?
Çıldırdınız mı siz?
¿ Están completamente locos?
Ya da tüttürmezsiniz. Çıldırdınız mı siz?
- o adictos - ¿ Estás loco?
Çıldırdınız mı siz beyler?
Chicos ¿ están locos?
Çıldırdınız mı siz?
¿ Está usted loco?
Siz tümden çıldırdınız mı yahu? - İhtişamlı bir çılgınlık bu.
- ¿ Os habéis vuelto locos?
Siz ikiniz çıldırdınız mı?
¿ Estáis chiflados?
Çıldırdınız mı siz?
¿ Está loco?
Siz çıldırdınız mı?
¿ Está loco?
Siz çıldırdınız mı?
¿ Se han vuelto locos?
Siz ikiniz çıldırdınız mı?
- ¿ Ustedes están locos?
- Siz tamamen çıldırdınız mı?
- ¿ Está usted loco? ¿ O es un criminal?
Siz çıldırdınız mı?
¿ Están locos?
- Siz çıldırdınız mı? - Uyku ilacı etkisini gösteriyor, yakında uyuyacak.
- El somnífero hace efecto.
Hey, siz çıldırdınız mı?
Oigan, ¿ están locos?
- Siz çıldırdınız mı?
¿ Estamos todos locos?
- Siz çıldırdınız mı? Bundan sonra mı?
Está de broma, ¿ Con un coro así?
Siz çıldırdınız mı?
Está enfermo.
Siz çıldırdınız mı? Şu "Eşit olalım" saçmalığı da ne oluyor?
¿ Qué es eso de que "somos todos iguales"?
Siz çıldırdınız mı?
¿ Estás loca?
Nefis. Siz çıldırdınız mı?
Estoy bromeando.
Siz ikiniz de çıldırdınız mı?
¿ Los dos están locos?
Siz çıldırdınız mı?
¿ Está Ud. loco?
Siz çıldırdınız mı dedektif Grégoire?
! Estoy totalmente loco, ¡ investigador Gregoire!
Millet siz çıldırdınız mı?
Estan locos?
Ne, siz çıldırdınız mı?
¿ Estás loco?
Siz çıldırdınız mı?
¿ Acaso están dementes?
Beyler siz çıldırdınız mı?
¡ ¿ Estan pendejos? !
Siz çıldırdınız mı?
¿ Está loca?
Siz çıldırdınız mı?
Está loco?
Çıldırdınız mı siz?
ado, ¿ no?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]