Bunu duyduğuma sevindim traducir francés
915 traducción paralela
- Bunu duyduğuma sevindim!
- Je suis heureux de l'entendre!
Gerçekten mi? Bunu duyduğuma sevindim.
Je suis ravi de l'apprendre.
Bunu duyduğuma sevindim.
Je suis content d'apprendre ça.
Bunu duyduğuma sevindim.
Ça me fait plaisir.
Bunu duyduğuma sevindim.
Je suis content de l'entendre.
Bunu duyduğuma sevindim.
Tu me fais plaisir!
Güzel, bunu duyduğuma sevindim.
Tant mieux!
Bunu duyduğuma sevindim.
Je suis heureuse de l'entendre.
Bunu duyduğuma sevindim, Çünkü işimi seviyorum.
J'aime mon métier.
Bunu duyduğuma sevindim.
J'en suis ravi.
Bunu duyduğuma sevindim.
Content de l'entendre.
Bunu duyduğuma sevindim.
Je suis heureux de l'apprendre.
- Sanmıyorum efendim. - Bunu duyduğuma sevindim.
- Je ne crois pas, Monsieur.
Bunu duyduğuma sevindim.
George, est-ce que ça va?
Bunu duyduğuma sevindim.
Eh bien, tant mieux!
Sizden bunu duyduğuma sevindim.
Je suis heureux que vous disiez ça.
- Bunu duyduğuma sevindim.
- Heureux de l'entendre.
Bunu duyduğuma sevindim.
Heureux de l'entendre.
Bunu duyduğuma sevindim.
Je suis heureux d'entendre ça.
- Bunu duyduğuma sevindim.
Ils dînent avec nous.
Bunu duyduğuma sevindim. Çünkü doğru oIan da bu.
Je suis heureux de l'entendre, parce que c'est le cas.
Bunu duyduğuma sevindim.
Bon, tu rembourses?
Bunu duyduğuma sevindim, kaptan.
Content d'entendre ça!
Bunu duyduğuma sevindim.
Et bien, je suis heureux de l'apprendre.
Bunu duyduğuma sevindim.
Ravi de l'entendre, Maître.
Bunu duyduğuma sevindim!
Vous avez de la veine!
- Bunu duyduğuma sevindim.
- Je suis ravie d'entendre ça.
Bunu duyduğuma sevindim.
J'en suis heureux.
Bunu duyduğuma sevindim.
Je suis content.
Bunu duyduğuma sevindim.
J'ai été contente de l'apprendre.
- Bunu duyduğuma sevindim.
- Je suis content d'entendre ça.
Bunu duyduğuma sevindim.
J'en suis heureuse.
Bunu duyduğuma sevindim.
Contente de l'entendre.
Bunu duyduğuma sevindim ama bazı şeyleri başlatmak durdurmaktan çok daha kolaydır.
Parfait, mais comment arrêter un torrent?
- Bunu duyduğuma sevindim.
- Tant mieux.
Bunu duyduğuma çok sevindim.
Ça m'a vraiment fait plaisir de l'apprendre.
Agïrlïgïnï göz önüne alïnca bayagï rahat. Bunu duyduguma sevindim.
Cette combinaison est confortable malgré son poids.
Bunu duyduğuma çok sevindim, efendim.
Je suis content de l'apprendre.
Bunu duyduğuma çok sevindim Jeeter çünkü bu sabah Tobacco Road'u günahtan arındıracağım ve iyi başladım.
Contente de l'entendre, car je compte bien chasser le péché de la Route du Tabac, et ca commence bien. Ç
Bunu duyduğuma sevindim bayan.
Ça, c'est vraiment chouette, Madame.
Bunu duyduğuma o kadar sevindim ki!
Ravi de l'entendre.
Gargarayı aldım. Bunu duyduğuma sevindim.
Ma gorge est prise.
Bunu duyduğuma sevindim.
Ça marche.
Bunu duyduğuma çok sevindim.
Tout va bien.
- Bunu duyduğuma sevindim.
- Voilà ce que j'aime entendre.
Bunu duyduğuma sevindim.
J'en suis ravie.
Bunu söylediğinizi duyduğuma çok sevindim.
Je suis heureuse de vous l'entendre dire.
Bunu duyduğuma sevindim.
Je t'aime aussi.
Bunu duyduğuma gerçekten çok sevindim.
Vous me faites plaisir.
Bunu duyduğuma çok sevindim.
- J'en suis ravi.
Bunu duyduğuma ne kadar sevindim anlatamam Paul.
Si vous saviez comme je suis soulagé.
bunu duyduğuma çok üzüldüm 18
bunu duyduğuma çok sevindim 23
bunu duyduğuma üzüldüm 185
bunu duyduğuma memnun oldum 29
duyduğuma sevindim 26
sevindim 225
bunu biliyorum 710
bunu biliyor musun 150
bunu alabilirsin 17
bunu al 228
bunu duyduğuma çok sevindim 23
bunu duyduğuma üzüldüm 185
bunu duyduğuma memnun oldum 29
duyduğuma sevindim 26
sevindim 225
bunu biliyorum 710
bunu biliyor musun 150
bunu alabilirsin 17
bunu al 228
bunu yapma 481
bunu kabul edemem 111
bunu bana neden yaptın 18
bunu yapmana gerek yok 38
bunu yapabilirim 231
bunu da 65
bunu nereden biliyorsun 159
bunu sevdim 345
bunu unutma 219
bunu bilmiyordum 213
bunu kabul edemem 111
bunu bana neden yaptın 18
bunu yapmana gerek yok 38
bunu yapabilirim 231
bunu da 65
bunu nereden biliyorsun 159
bunu sevdim 345
bunu unutma 219
bunu bilmiyordum 213