Hadi çabuk traducir francés
1,547 traducción paralela
Hadi çabuk.
Vite, George!
Hadi çabuk atla, hadi.
Singe! Saute!
Hadi çabuk.
On se la refait, très vite!
Çabuk ol! Hadi çabuk!
Retrouve-moi à la marina.
Hadi çabuk!
Récupère.
Hadi çabuk çocuklar!
Plus vite, les gars.
- Hadi çabuk yerine geç! - Amerika, 2-1 yenik durumda.
Sept mois d'entraînement et 61 matchs.
Hadi çabuk.
Allons-y.
Bana müdür çağır, hadi çabuk.
- Monsieur, pouvez-vous... Très bien, appelez-moi le patron, et tout de suite!
Hadi! Çabuk!
Maintenant!
- Koşun! Çabuk! - Hadi.
Cours!
Hadi, hadi, çabuk.
Allez, allez, ça va! Grouille-toi!
- Hadi çabuk olun.
Tu vas voir, ca va te faire du bien.
Üniforma istemiştin, al bakalım. Hadi, çabuk.
Vous aviez choisi l'uniforme, alors mettez-le.
Hadi, çabuk olun!
Venez! Vite!
Çabuk, gel hadi.
Depeche, magne toi!
Çabuk. Hadi.
Mettez-vous par deux.
- Hadi, sen çabuk eve giriyorsun.
- Allez, va, fous le camp.
Çabuk ol, hadi.
Dépêchez-vous.
Çabuk olun! Hadi!
Allez, dépêchez-vous!
Hadi çabuk ol.
Allons-y!
Giy şunu, çabuk. Hadi gidelim!
Mets ça, vite.
Hadi, çabuk.
Il étudie jamais, de toute façon.
Çabuk olun, yürüyün, hadi!
Vite, avancez, allez, vite!
Hadi, çabuk!
Allez, vite.
Hadi, daha çabuk!
Allez, plus vite!
Hadi, çabuk.
- Allez! Dépêche-toi!
Hadi çabuk!
Mais aux urgences ils se sont occupés de Peg.
Davanın kapanmasını sağlamaya çalışıyorlar demektir bu. Elimizi çabuk tutmalıyız. Hadi, başla.
Ils veulent casser le procès.
Çabuk, hadi!
Vite, dépêchez-vous!
Yürüyün! Çabuk olun! Hadi!
Là-dedans.
Sorun var. Çabuk ol hadi.
C'est pas cool, dépêchez-vous.
Hadi, çabuk, çabuk, çabuk!
Allez, plus vite!
Hadi, Billy, beni bara götür, çabuk!
Allez Billy, emmène-moi au saloon, vite!
Hadi, çabuk olun.
Du nerf!
Çabuk söyle! Oğlum hadi!
Arrête!
Hemen gitmeliyiz! Hadi! Çabuk!
Barrons-nous, vite!
Hadi çabuk ol.
Fais-le.
- Hadi! Çabuk ol!
Magne-toi!
Hadi, çabuk ol!
Allez, fonce.
- Hadi! Hadi! Daha çabuk!
Allez-y, les gars.
- Hadi! Çabuk! Ver!
Les Américains se sont battus mais cela n'a rien donné.
Ghost, hadi, çabuk.
Ghost, viens vite!
- Schädle, çabuk. Hadi.
Schädle, suivez-nous.
Hadi.İçeri girin, çabuk!
Rentrez. Vite!
Hadi, çabuk ol.
Allez! Vite! Oh, merde!
Hadi, çabuk!
Allez, dépêche-toi.
Hadi, çabuk.
Vite!
Burnunuzu yere dayayın, hadi çabuk olun!
Nez sur la moquette, magnez-vous!
Evet, çabuk hadi.
Oui, vite.
Hadi, çabuk!
Allez, vite!
hadi çabuk ol 22
hadi çabuk olun 25
çabuk 5381
çabuk gel 161
çabuk ol 1397
çabuk buraya gel 62
çabuk söyle 30
çabuk öğreniyorsun 18
çabuk çabuk 24
çabuk olun 740
hadi çabuk olun 25
çabuk 5381
çabuk gel 161
çabuk ol 1397
çabuk buraya gel 62
çabuk söyle 30
çabuk öğreniyorsun 18
çabuk çabuk 24
çabuk olun 740
çabuk git 36
çabuk gelin 94
çabuk olsun 20
çabuk buraya gelin 20
çabuk olalım 32
çabuk yap 17
çabuk dön 55
çabuk olmalıyız 19
çabuk gidelim 20
hadi bakalım 1207
çabuk gelin 94
çabuk olsun 20
çabuk buraya gelin 20
çabuk olalım 32
çabuk yap 17
çabuk dön 55
çabuk olmalıyız 19
çabuk gidelim 20
hadi bakalım 1207
hadi gel 910
hadi gidelim 2365
hadi ama 3196
hadi oğlum 151
hadi ya 246
hadi be 284
hadi ordan 102
hadi bebek 30
hadi o zaman 95
hadi oradan 318
hadi gidelim 2365
hadi ama 3196
hadi oğlum 151
hadi ya 246
hadi be 284
hadi ordan 102
hadi bebek 30
hadi o zaman 95
hadi oradan 318
hadi git 267
hadi yapalım 164
hadi tatlım 131
hadi baba 100
hadi gelin 160
hadi eve gidelim 121
hadi bebeğim 108
hadi canım 354
hadi başlayalım 164
hadi artık 95
hadi yapalım 164
hadi tatlım 131
hadi baba 100
hadi gelin 160
hadi eve gidelim 121
hadi bebeğim 108
hadi canım 354
hadi başlayalım 164
hadi artık 95
hadi yapma 30
hadi otur 36
hadi dostum 163
hadi gidelim buradan 123
hadi yatalım 26
hadi buradan gidelim 100
hadi git artık 19
hadi oturalım 20
hadi söyle 103
hadi otur 36
hadi dostum 163
hadi gidelim buradan 123
hadi yatalım 26
hadi buradan gidelim 100
hadi git artık 19
hadi oturalım 20
hadi söyle 103