English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ I ] / Içeri girebilir miyiz

Içeri girebilir miyiz traducir francés

224 traducción paralela
- Şu anda içeri girebilir miyiz, doktor?
- Pouvons-nous entrer, docteur?
- Lina, içeri girebilir miyiz?
- Lina! Peut-on entrer?
Charlie Dayı, içeri girebilir miyiz?
Oncle Charlie, on peut entrer?
- içeri girebilir miyiz? - girin.
- Par ici.
Vaktiniz var mı? Mümkünse içeri girebilir miyiz?
Il a disparu depuis la mort de ma belle-mère.
- içeri girebilir miyiz?
- On peut entrer?
- Ama şurada Mutara Nebula'sı var. - Scotty, içeri girebilir miyiz?
- À 1-5-3-4, Nébuleuse Mutara.
Girişte mi yemek yiyeceğiz, yoksa içeri girebilir miyiz?
Vous voulez dîner dans l'entrée, ou... on rentre?
Hey, içeri girebilir miyiz artık?
Dites, on peut entrer maintenant?
- Artık içeri girebilir miyiz?
- On peut entrer maintenant?
- Peki, içeri girebilir miyiz?
- Bien, et si nous entrions?
- Çaktırmadan içeri girebilir miyiz?
- Ca a l'air cool. On peut y entrer?
Şimdi içeri girebilir miyiz?
- Bien. - On peut entrer?
Burada soğuktan donmadan içeri girebilir miyiz?
Vous permettez que nous entrions avant que tout le monde gèle?
Bir dakika içeri girebilir miyiz?
Si nous pouvions entrer une minute...
Ona tüp yutturmadan içeri girebilir miyiz?
On peut le voir avant l'intubation?
İçeri girebilir miyiz?
- John Baron, agent spécial.
İçeri girebilir miyiz?
On peut entrer?
- İçeri girebilir miyiz Titorelli?
Elle m'attendait, sous le lit. On peut entrer?
Mülkünüzü aramak için iznimiz var. İçeri girebilir miyiz?
Nous avons un mandat de perquisition.
- İçeri girebilir miyiz?
- On peut entrer? - Non.
- İçeri girebilir miyiz, efendim? - Buyurun.
Pouvons-nous entrer?
İçeri girebilir miyiz?
Peut-on entrer?
İçeri girebilir miyiz?
Nous pouvons entrer? Oui.
İçeri girebilir miyiz?
Oui, pouvons-nous entrer?
İçeri girebilir miyiz?
Ça vous ennuie, si on entre?
İçeri girebilir miyiz acaba?
- Oui. On peut entrer?
- İçeri girebilir miyiz?
- On peut entrer?
- İçeri girebilir miyiz?
- Si on entrait?
İçeri girebilir miyiz?
Pouvons-nous entrer?
Biraz içeri girebilir miyiz?
peut on entrer un moment?
Size birkaç soru sormak istiyoruz. İçeri girebilir miyiz?
On a des questions.
İçeri girebilir miyiz?
- On peut y aller?
İçeri girebilir miyiz Dr. Dickens?
On peut entrer? Tout va bien.
İçeri girebilir miyiz, lütfen?
Pouvons-nous entrer?
- Sizinle konuşabilir miyiz? İçeri girebilir miyiz?
On peut vous parler?
Tamam. İçeri girebilir miyiz? Evet, tabii.
- Alors, on y retourne?
- İçeri girebilir miyiz?
- On entre?
İçeri girebilir miyiz dersin?
On peut l'avoir à emporter?
- Aslında bu çok anlamlı bir şeydi. - İçeri girebilir miyiz?
- C'est assez ironique parce que...
İçeri girebilir miyiz?
Ils sont là. On peut rentrer?
- İçeri girebilir miyiz, lütfen?
Peut-on rentrer?
- İçeri girebilir miyiz, efendim?
- On peut entrer?
İçeri girebilir miyiz, bayan?
On peut entrer?
İçeri girebilir miyiz?
Vous voulez bien?
İçeri girebilir miyiz?
On peut rentrer?
Lütfen. İçeri girebilir miyiz?
S'il-te-plaît, pouvons-nous aller à l'intérieur?
İçeri girebilir miyiz?
Pouvons-nous entrer une minute?
- İçeri girebilir miyiz?
De quoi s'agit-il? On peut entrer?
İçeri girebilir miyiz acaba?
On peut entrer?
- Girebilir miyiz? - İçeri gelin.
On peut entrer?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]