Sana birşey sorabilir miyim traducir francés
94 traducción paralela
Sana birşey sorabilir miyim?
Puis-je vous poser une question?
Sana birşey sorabilir miyim?
Je peux te demander quelque chose?
Sana birşey sorabilir miyim?
Puis-je poser une question?
- Babacığım, sana birşey sorabilir miyim?
Papa, pourrions-nous te demander quelque chose?
Sana birşey sorabilir miyim?
Et si je pars, qui sait ce qui leur arrivera.
Evelyn, sana birşey sorabilir miyim?
Dis, Evelyn, j'ai une question.
Sana birşey sorabilir miyim?
Je peux vous demander un truc?
- Sana birşey sorabilir miyim?
J'ai une question :
Sana birşey sorabilir miyim?
J'ai un truc à te demander.
Costanza, sana birşey sorabilir miyim?
J'ai une question.
Hey, Eddie, sana birşey sorabilir miyim? Çünkü bazı insanları kendilerinin yarattıkları... zırvalıklar hakkında meraklıyım da.
Eddie, dis-moi quels méandres de la connerie permettent aux gens de se voiler la face?
- Sana birşey sorabilir miyim?
Je peux te poser une question? Oui, laquelle?
birşey değil. - sana birşey sorabilir miyim?
Je peux te poser une question?
sana birşey sorabilir miyim?
Je peux te poser une question? - Bien sûr.
- Sana birşey sorabilir miyim? Kişisel.
Je peux te poser une question personnelle?
Sana birşey sorabilir miyim?
Je peux te demander un truc?
- Sana birşey sorabilir miyim? - İstediğini sor.
- Je peux te poser une question?
Sana birşey sorabilir miyim?
Je peux te demander un truc? Bien sûr.
- Sana birşey sorabilir miyim? - Evet, herşeyi hem de.
- Je peux te poser une question?
- Sana birşey sorabilir miyim? - Mm-hmm.
Je peux vous poser une question?
Sana birşey sorabilir miyim?
Je peux vous demander quelque chose?
Karen, sana birşey sorabilir miyim?
- Tu vas pas présenter tes excuses à Alice? - Je la verrai à la prochaine réunion.
Sana birşey sorabilir miyim... düşüncesizce?
- Est-ce que je peux te poser une question ultra-indiscrète?
Hey, Paolo, sana birşey sorabilir miyim?
Hey, Paolo, Je peux te demander quelque chose?
- Sana birşey sorabilir miyim?
- Je peux te poser une question?
Sana birşey sorabilir miyim?
Est-ce que je peux te demander - quelquechose?
- Sana birşey sorabilir miyim? - Elbette.
- Je peux te poser une question?
Bunu yerine sana birşey sorabilir miyim?
Sinon... je peux te poser une question?
- Sana birşey sorabilir miyim?
- J'aimerais savoir un truc.
Sana birşey sorabilir miyim?
- Je peux vous poser une question? - Non.
Sana birşey sorabilir miyim?
Dis-moi...
Sunehri... Sana birşey sorabilir miyim?
Sunehri, je peux te poser une question?
Şimdi ben sana birşey sorabilir miyim?
Maintenant, je peux te demander quelque chose?
Brian, sana birşey sorabilir miyim?
Brian, je peux te demander quelque chose?
Suç mahaline ilk defa geliyorsun demek... Sana birşey sorabilir miyim, Keiko?
Pour que soient votre première visite sur une scène de crime... puis-je vous demander une chose, Keiko?
Sana birşey sorabilir miyim?
Je peux te demander une chose?
Tom, sana birşey sorabilir miyim?
- Dis, Tom, je peux te demander quelque chose?
Hey, sana birşey sorabilir miyim?
Je peux te demander un truc?
Sana birşey sorabilir miyim?
Je peux te poser une question? Bien sûr.
Sana birşey sorabilir miyim?
Très sincèrement,
Sana birşey sorabilir miyim Karl?
Je peux te poser une question, Karl?
Sana birşey sorabilir miyim?
Hé, je peux te poser une question?
- Sana birşey sorabilir miyim?
- Puis-je vous poser une question?
Sana kişisel birşey sorabilir miyim?
Une question.
Sana birşey sorabilir miyim?
Je peux vous poser une question?
Sana birşey sorabilir miyim?
Je peux te poser une question?
Sana birşey sorabilir miyim?
Je peux poser une question?
- Dawson sana birşey sorabilir miyim?
Dawson... je peux te poser une question...
Sana kadın olarak birşey sorabilir miyim?
Je peux te poser une question comme femme?
- sana birşey sorabilir miyim?
Tu permets une question?
Sana birşey sorabilir miyim?
Mlle... permettez une question.
sana birşey soracağım 16
sana birşey sorayım 19
sana birşey söyleyeyim 38
sana birşey söyleyeceğim 18
sana birşey göstereceğim 16
sana birşey göstermek istiyorum 29
birşey sorabilir miyim 18
sorabilir miyim 105
sana aşığım 57
sana ne 162
sana birşey sorayım 19
sana birşey söyleyeyim 38
sana birşey söyleyeceğim 18
sana birşey göstereceğim 16
sana birşey göstermek istiyorum 29
birşey sorabilir miyim 18
sorabilir miyim 105
sana aşığım 57
sana ne 162
sana ihtiyacım var 442
sana bir şey sorabilir miyim 124
sana söz veriyorum 235
sana da 296
sana da merhaba 35
sana bir şey göstereceğim 128
sana inanmıyorum 372
sana güveniyorum 285
sana ne oldu böyle 91
sana inanıyorum 323
sana bir şey sorabilir miyim 124
sana söz veriyorum 235
sana da 296
sana da merhaba 35
sana bir şey göstereceğim 128
sana inanmıyorum 372
sana güveniyorum 285
sana ne oldu böyle 91
sana inanıyorum 323