Belkı traducir portugués
28 traducción paralela
Saba Melikesi Belkıs'ın büyüleyici gözleri var.
Tem os olhos da Rainha de Sheba.
Davud, Belkıs'la yattı, ama Golyat'ı öldürmesiyle hatırlanıyor.
David dormiu com Bathsheba, mas ele é lembrado para matar Goliath.
Villaya itirazım yok ama beni Saba Melikesi Belkıs sanmayın.
Uma vivenda, está bem, mas eu não sou a Rainha do Sabá.
- Hayır, Saba Melikesi Belkıs.
- Não, a Rainha de Sabá.
Tamam, bir dakika Belkıs.
Está bem, espera, Sheba.
Havaalanında başıma bela açmak için olabilir belkı.
Para me prejudicares, provavelmente. É. Isso mesmo.
Belkı de 3 lıtre.
Talvez 3.
Belkı de hak ettım.
Talvez mereça.
- Belkı Dennıs Rader gıbıdır.
Talvez ele seja como o Dennis Rader. Certo.
Belkı şüphelı de dürtülerını bastırmak ıçın devlet memuru ya da ıcracı gıbı sorumluluk ısteyen bır ışe gırmıştır.
Talvez o nosso suspeito tenha acalmado os impulsos ao trabalhar num emprego com responsabilidades rigorosas, tipo um funcionário público ou na segurança.
Hak ettığımden emın değılım, ama belkı çocuklarım sayesınde elde etmışımdır.
Não tenho a certeza se a mereço, mas talvez a tenha por causa dos meus filhos.
Belkısss.
Bilquis.
Seninim sevgili Belkıs'ım.
Sou teu, amada Bilquis.
Belk ide Senatör, bunun farkında değildir. Hayır, bunun farkındayım.
Talvez a Sra. Senadora não saiba que comandante supremo não é realmente uma patente militar.
Belk aşağıdaki lokantadaki Bay Williams onu paraya çevirir.
Talvez o Sr. Williams o possa levantar por ti no restaurante.
- Belk öyle, ama nesnel olalım.
- Talvez, mas sejamos objectivos.
Burada büyülü bir şeyler dönüyorsa belk büyünün düzeltebileceği bir şeydir.
Se houver algo mágico nesta história, talvez algo mágico a resolva.
Tamam, belk bir gün gidebiliriz.
Talvez possamos ir juntos um dia.
Belk de Vittorio Grigolo'dan daha iyidir.
O Alfredo é óptimo.
Bayan Chandler, Bay Belk.
Srª. Chandler, Sr. Belk.
Belk bilmiyor.
- O Belk não sabe?
Teşekkür ederim.
Obrigada. Sr. Belk.
Eğer istersen bana Fa diyebilirsin Belk bu özlemini hafifletir
Chamas-me Xiao Hua, para resolveres os problemas do teu coração.
- Shredder Usta. Başka bir miğfer alsan belk- -
Mestre Shredder, porque não pega noutro elmo?
Tanığı çapraz sorgulamak istiyor musunuz, Bay Belk? Evet, Sayın Hakim.
- Deseja contra-interrogar, Sr. Belk?
Bay Belk.
Senhor Belk.
Belkıs.
- Bilquis.
- Belkıs.
Bilquis.
belki 3654
belki de 1259
belki de öyle 45
belki bir gün 64
belki daha sonra 97
belkide 50
belki sen 32
belki değil 57
belki mi 36
belki sonra 108
belki de 1259
belki de öyle 45
belki bir gün 64
belki daha sonra 97
belkide 50
belki sen 32
belki değil 57
belki mi 36
belki sonra 108
belki de hayır 17
belki biraz 51
belki başka zaman 69
belki ben 27
belki bir dahaki sefere 27
belki biz 32
belki de ben 23
belki bu 38
belki o 36
belki daha az 29
belki biraz 51
belki başka zaman 69
belki ben 27
belki bir dahaki sefere 27
belki biz 32
belki de ben 23
belki bu 38
belki o 36
belki daha az 29