Insaf et traducir portugués
38 traducción paralela
Yapma dadı, insaf et.
Seja razoável, Mammy.
- Biraz insaf et, Sefton!
- Sê simpático, Sefton!
Charlie, insaf et.
Charlie... por favor.
Biraz insaf et!
Tente ser simpático.
Hayatım, insaf et.
Querida, tem dó!
Haydi, insaf et.
Vá lá, tem coração.
Biraz insaf et be kadın.
Quero dizer. Tem dó, mulher.
Ama insaf et Tek suçlu değilim ben
Mas mesmo assim, admite Que a culpa não é só minha
- Ona biraz insaf et, Dusty.
- Deixe-a em paz.
- Adama insaf et.
Deixa-o em paz.
Biraz insaf et.
Piedade...
İnsaf. Biraz insaf et.
Calma.
Biraz insaf et.
Poupa-me, meu.
Tanrım, insaf et Deacon.
Misericórdia, diácono.
Biraz insaf et, benim hatam değildi.
Não me chateies, a culpa não foi minha.
Eskimiş beyin hücrelerine insaf et.
Clarear a mente.
- Biraz insaf et.
- Dá-lhe uma oportunidade.
- İnsaf et!
Misericôrdia!
İnsaf et, Bob.
Sê justo, Bob.
İnsaf et, "ölüm" de şuna!
Sede misericordioso, dizei "morte"!
İnsaf et, başka çaresi yoktu.
Quer dizer, para ser justo, ele não podia fazer nada.
Joe! İnsaf et Joe, nasıl yaparsınız bunu?
Joe, por amor de Deus, não a magoes, Joe.
Hayır, olmaz, insaf et bize!
- Tao?
İnsaf et lütfen.
Näo podia fazer-me o favor?
İnsaf et.
Deixe-me em paz.
İnsaf et.
Tem dó.
İnsaf et, "ölüm" de.
Sede clemente, morte ditai.
- İnsaf et biraz.
- Não trabalhamos para si.
İnsaf et.
- e tudo me dói.
- İnsaf et biraz yahu!
- Poupa-me! - Está bem.
İnsaf et biraz. Yedi ceset, hastanelik üç kişi, yıkılan bir bina. "Havaalanında yaşanan keşmekeş."
Deixaste sete cadáveres, três feridos, um edifício destruído e um caos total no aeroporto.
İnsaf et, arkadaşım.
Vá lá, meu.
İnsaf et biraz.
Dê-lhe um desconto.
İnsaf et, binbaşı, Yeni büron, gerçekten küçük bir bölme değil.
Para ser justo, Comandante, a sua nova sala não é propriamente um cubículo.
Biraz insaf et Brendan.
Tem coração, Brendan.
- İnsaf et usta.
- Seja justo, Mestre.
İnsaf et.
Sê bonzinho.
İnsaf et...
Tem misericórdia...
etkileyici 234
etrafta 23
etmiyorum 100
etmez 34
etmedin 20
etmedim 69
etmem 47
etrafta kimse yok 27
etmelisin 16
etmiyor 21
etrafta 23
etmiyorum 100
etmez 34
etmedin 20
etmedim 69
etmem 47
etrafta kimse yok 27
etmelisin 16
etmiyor 21