English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ I ] / Iyi günler efendim

Iyi günler efendim traducir portugués

300 traducción paralela
- İyi günler efendim.
- Bom dia.
- İyi günler, efendim.
- Bom dia.
O'na ruhsatımı ve tavşanlarımı göstereceğim ve... "Satmak için iznim var. İyi günler, efendim" diyeceğim.
"Que tens aí dentro?" "Dez coelhos, sou um vendedor autorizado, vendo-os e adeus, senhor"!
İyi günler efendim.
Bom dia, senhor.
- İyi günler efendim. - İyi günler.
Boa tarde, senhor.
- İyi günler, efendim.
- Boa tarde.
İyi günler dilerim, efendim.
Bom dia para si, senhor.
iyi günler, efendim.
Tenha um bom dia, senhor.
İyi günler efendim.
Bom dia.
Elbette efendim. İyi günler efendim.
Com certeza, senhor Pendleton.
- İyi günler efendim.
- Boa tarde, senhor.
İyi günler efendim.
Boa tarde.
İyi günler dilerim, efendim.
Boa tarde.
İyi günler, efendim.
Bom dia, Sir.
İyi günler Efendim. Adım Johan Spegel.
Chamo-me Johan Spegel.
- İyi günler efendim.
- Bom dia, senhor.
- Buraya imza at. - İyi günler efendim.
Assina aqui, se faz favor.
- İyi günler, efendim.
E acompanhem ao senhor!
- İyi günler efendim.
É bom voltar a vê-lo. Bom dia.
İyi günler, Efendim.
Mas eu não. - Bom dia, engenheiro.
İyi günler, efendim
Boa tarde, Senhor.
- İyi günler, efendim.
- Bons dias, senhor.
İyi günler efendim.
Boas tardes, senhor.
- İyi günler efendim.
- Boas tardes, senhor.
İyi günler, efendim.
Com licença.
- İyi günler, efendim.
- Bom dia, caro senhor.
İyi günler, efendim.
Bom dia, senhor.
İyi günler efendim.
Boa tarde, senhor.
İyi günler, efendim.
Sr. Hackl, Sr. Tucker. Boa tarde, minha senhora.
İyi günler, efendim.
Bom-dia, senhor.
- İyi günler, efendim.
- Adeus.
İyi günler, efendim.
Boa-tarde, senhor. Boa-tarde.
- İyi günler efendim.
- Boa tarde.
- Oh, İyi günler efendim - İyi günler.
- Boa tarde, minha senhora.
- İyi günler efendim. - Ne istediniz Madam?
O que deseja, minha senhora?
İyi günler dilerim, efendim.
Bom dia para você, senhor.
İyi günler, efendim.
- Tenha um bom dia.
İyi günler efendim.
Boas tardes, cavalheiro.
- İyi günler efendim.
- Sim, Sr. Director.
İyi günler efendim.
- Boas tardes, senhores!
İyi günler, efendim.
Gostei de o ver.
Eve giderken uğradım efendim. Size ve Bayan Claire'e iyi günler dilemek istedim.
Estava só de passagem, só queria desejar-lhes tudo de bom, a si e à Sra. Clare.
- İyi günler efendim.
- Bom dia, Sr.
İyi günler, efendim.
Boa tarde, senhor.
- İyi günler bayan. - Buyurun efendim.
Madame.
- İyi günler, efendim.
- Boa tarde, chefe.
İyi günler dedim, efendim.
Disse-lhe bom dia. "
- İyi günler, efendim.
- Bom dia, senhor.
İyi günler, efendim. Teşekkürler.
Boa tarde senhor.
- İyi günler, efendim.
Boa tarde.
- İyi günler efendim.
- Boa tarde, sir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]