English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ Ö ] / Öyle miymiş

Öyle miymiş traducir portugués

108 traducción paralela
Öyle miymiş? Peki şimdi ne olacak?
E farás isso?
Öyle miymiş?
Ah, dizem?
Öyle miymiş, böyle miymiş!
Não interessa se ela deixou ou não.
Öyle miymiş?
É?
Öyle miymiş?
A sério?
Öyle miymiş?
- É mesmo? - Sim.
Öyle miymiş?
Ai sim?
Öyle miymiş?
É mesmo?
- Öyle miymiş?
- E falava?
Öyle miymiş?
Ele seria?
- Öyle miymiş?
- E era?
Öyle miymiş?
Era?
- Öyle miymiş?
- Estavam?
Öyle miymiş?
E falou com o pai?
- Öyle miymiş? Olamaz.
Pois... não.
- Öyle miymiş?
- Ai tem?
Isabelle miymiş? Öyle miymiş?
A Isabelle é uma rapariga especial?
Isabelle miymiş? Öyle miymiş?
É a Isabelle a pequeninha especial, não é?
Öyle miymiş? Gerçekten mi?
Foi isso o que aconteceu?
- Öyle miymiş? - Meg.
Precisava?
Öyle miymiş?
É assim que se joga?
Öyle miymiş?
Sim?
Öyle miymiş?
Estava mesmo?
- Öyle miymiş?
- Era?
- Öyle miymiş?
- Achas que sim?
Öyle miymiş?
- Escreveu?
Öyle miymiş?
Eles controlam?
Öyle miymiş? Evet.
A sério?
Şehrin daha iyi bir tiyatro satın aldığını duydum, öyle miymiş?
O município comprou o Excelsior.
- Bakalım öyle miymiş.
- Vamos lá ver isso.
Hem de yakışıklıymış. Öyle miymiş?
Um homenzinho lindo.
Öyle miymiş?
Ela é?
Öyle miymiş göreceğiz değil mi?
Veremos se é verdade, não é?
Bekleyip göreceğiz, bakalım öyle miymiş?
Acho que já vamos saber.
Öyle miymiş?
De verdade?
Öyle miymiş?
É isso que ela é?
Matthew, kızlardan birine evlilik teklif edeceğini sana söyledi mi? Öyle miymiş?
Matthew disse-lhe que ia, pedir uma das miúdas em casamento?
Öyle miymiş?
Ela está?
Belki de Kitch eşcinsel değildi. Öyle miymiş?
- Se calhar o Kitch não é gay.
Öyle miymiş?
- Estava?
Öyle miymiş?
Isso é um paraíso?
- Pan Pasifik Büyük Ödülü'nü kazanmak umurunda değil miymiş? - Öyle dedi.
Ele não se interessa em ganhar nos Pan Pacific Grand Prix?
Öyle değil miymiş?
Não apanhei?
- Öyle mi, iyi miymiş?
- Sim!
Ve öyle değil miymiş?
- E não é?
Öyle bir şey değil miymiş?
Que interessante.
Öyle miymiş?
Ele gosta?
- Öyle miymiş?
Não.
- Aman Tanrım, size arabasını veriyor. - Bakayım gerçekten öyle miymiş.
Vou confirmar.
- Öyle miymiş?
Pagou?
- Öyle miymiş?
Vou?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]